Книга Попаданец в подарок для эльфийской принцессы, страница 78 – Анюта Тимофеева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданец в подарок для эльфийской принцессы»

📃 Cтраница 78

* * *

Внезапно удары прекратились. То ли враги поняли, что осада им не по зубам, то ли… вот последнее предположение настораживало и мешало радоваться.

— Не высовываться, может, это уловка! — Лекс практически за шиворот поймал одного из обрадованных парней, который хотел убедиться, что «наши победили!»

— Отошли! — обрадованно резюмировал он же, выглядывая, когда осторожно выглянул сам.

— Хотя, может, только для того, чтобы подготовиться, — закончили мы почти одновременно.

И не ошиблись: раздался собачий лай и взволнованные крики вездесущих мальчишек, которых невозможно было удержать в убежище.

— Что случилось?

И тут же пришел ответ: в дальнем углу над стеной показалась голова с характерной прической, потом еще, еще…

Метко выпущенная стрела попала в «диверсанта», он с невнятным криком свалился вниз, пропадая из вида. Другие стрелы тоже сделали свое дело, и раненые, а, возможно, и убитые кочевники исчезли со стены.

— А говорили, что не умеете стрелять! — облегченно заметила я.

— Но если они приставят лестницыи полезут — это конец, — негромко ответил Лекс. — Их туча, а нас…

— Тогда женщины и дети останутся в том подвале, а мы… ну, еще переродимся где-нибудь, возможно, — тихо сказала я.

— Тогда ты тоже идешь в тот подвал, прячешься, а уж мужчины будут делать то, что смогут! — резко сказал Лекс. — Нового плена не будет.

— Нет, я не уйду отсюда. Прятаться не буду! Я должна знать, что происходит!

— Не спорь, пожалуйста! — быстро заговорил Лекс, но нас снова прервал удар, от которого содрогнулись и ворота, и стены.

— Дьявол! — сквозь зубы выругался он. — Упорные дьяволы!

Видимо, кочевники нашли какое-то орудие посерьезнее, потому что ворота ощутимо вздрагивали. Я хотела верить в лучшее, но все равно набегала паника, говоря, что сооружение простоит недолго.

— Где подмога? Они должны были уже появиться! Если вообще появятся…

— Если гонцы не напоролись на засаду, — стиснув зубы, проговорил Лекс. — Очень не хочу об этом думать, но ведь и Тэйл не вернулся…

* * *

Несколько часов для меня провалились в какое-то липкое и душное марево палящего зноя, духоты, и уже почти привычного ужаса от сильных ударов, сотрясавших ворота. Еще несколько раз со стен сбрасывали желающих пробраться к нам.

«Да уж, я не воительница ни разу», — подумалось мне. Но другого выбора нет. Радовало, что мужчины панике не поддавались, и Лекс, с упрямо сжатыми зубами, абсолютно не отличался от «местных», тех, кто привыкал к оружию с детства. С другой стороны, местные «профессионалы», наемники, которые охраняли наши ворота раньше, сбежали первыми, только от одних слухов.

И, вдруг, что-то изменилось за стенами: удары стали слабее, какими-то разрозненными, а шум сильнее, и прибавились странные, непривычные звуки. Вроде бы, там шел бой?

Я уже сама не выдержала, игнорируя опасность, попыталась разглядеть, что происходит: в рядах нападавших было смятение, даже паника. От нас они отвлеклись, перестраиваясь для какой-то другой цели.

— Такое ощущение, что на них напали с тыла? — мы переглянулись с Лексом и дедом, не веря своей догадке. — Все-таки подоспела подмога?!

Глава 36

Мэйри

Да, подмога к нам пришла, и осаждающие ее точно не ожидали. Тэйл все же смог? Успел? Сестра прислала воинов? Что я буду должна ей за это? Нет, это уже не важно — отдам все, что попросит, потому что на кону стояли наши жизни.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь