Онлайн книга «Хранительница дверей»
|
Хмурый паренек, что правил лодкой, не слишком охотно отвечал на вопросы Рика. Они говорили на местном языке. Я не понимала ни слова, не вмешивалась, пыталась не показывать, насколько мне страшно. Мир, в котором я жила, не был идеален, но достаточно стабилен. Мягкий климат, отсутствие природных катаклизмов, невысокий уровень преступности — более чем благоприятные условия для жизни. Здесь даже взгляду было зацепиться не за что. Не представляю, как хозяин лодки прокладывал маршрут. Рик перебрался ко мне, усадил между ног, спиной к себе, обнял. Рядом с ним было теплее, но совсем укрыться от ветра не получалось. — Потерпи немного. Скоро мы будем на месте. Я уже вижу наш корабль. — Где? Я даже привстала, но ничего не смогла рассмотреть. Только голова закружилась. Любоваться морем, плавать, особенно в жаркую погоду я любила, но жить так, на воде, не смогла бы и не хотела. — Сегуро! — крикнул паренек. Словно по волшебству появилось нечто лишь отдаленно напоминавшие корабль. Серая, как окружавшее нас море, громада, созданная из неизвестного мне материала, с круглыми окнами в три ряда, невольно внушала уважение. Она и пряталась от чужих глаз, и держалась на плаву только благодаря магии. Иначе я никак не могла объяснить это чудо. — Сегуро, — повторил Рик. — Надежный. Придется переждать здесь какое-то время. Заодно посмотришь, как я живу. — Это твой дом? Рик кивнул и постучал по борту. Я сомневалась, что кто-то внутри услышит его: слишком толстыми казались стены корабля. Я ошиблась или недосмотрела. Мгновение спустя появилась металлическая лестница как приглашение подняться на борт. Первым по ней вскарабкался наш провожатый, я последовала за ним. Поставила правую ногу на перекладину, оттолкнулась левой, ухватилась руками. — У тебя отлично получается! — рассмеялся Рик и подтолкнул меня снизу, под зад. — А вид какой! — У тебя совесть есть? — Ни капли! За шутливой перебранкой я не заметила, как поднялась. Даже платье уже не мешало так, как вначалепути. Наверху ждал бородатый мужчина. Он ловко подхватил меня под мышки и поставил на палубу, будто я ничего не весила. Вокруг уже собирались люди. Мужчины, женщины, дети, не стесняясь, разглядывали и негромко обсуждали меня. Я слишком отличалась от них — смуглых мрачных людей с обветренной кожей и короткими выгоревшими на солнце волосами. Мое зеленое платье ярким пятном выделялось на фоне черных рубашек и брюк, в которые были одеты все местные независимо от пола и возраста. — Градо! — крикнул Рик, оказавшись на палубе. — Меа Сия! Он обнял меня за талию, привлек к себе, поцеловал в висок. Толпа радостно зашумела, приветствуя его. Несколько человек даже обняли нас обоих. К ним присоединился мужчина, который помог мне подняться. Он с такой силой хлопнул Рика по плечу, что мы едва устояли. Что-то неторопливо спрашивал, то и дело посматривая в мою сторону. Я прижалась к Рику, и не было силы, которая заставила бы меня отпустить его. Все равно, как это выглядело со стороны. Страх оказался сильнее многолетней привычки прятать эмоции. Выдержка трещала по швам. — Не бойся, Сия, это капитан Крезе. Он разрешил нам остаться. Пойдем, я покажу тебе, как мы тут живем. Люди расступились, пропуская нас. Мы спустились еще по одной лестнице, пересекли коридор и снова спустились. Теперь стало понятно, почему женщины, живущие здесь, предпочитали носить мужскую одежду. Лазить туда-сюда в платье было крайне неудобно. |