Книга Фееричное попадание. Похождения феи-крестной, страница 42 – Полина Рассказова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фееричное попадание. Похождения феи-крестной»

📃 Cтраница 42

Нас никто не мог остановить. Танки и воины прекрасно справлялись со своей работой, и мы стремительно наступали, пока не достигли предместий храма. Тут пришлось притормозить, хотя Спинчу вошел в раж и превращал жрецов с фанатиками в такояки, крича во всю глотку:

— Давите их, мальки! Пускай прочувствуют гнев самого Спинчу и его соратников!

Я услышал из люка напряженный голос Амрита:

— Губку мне в одно место, я больше боюсь этого посоха странного, чем наших врагов, — мужчина сглотнул, заталкивая очередной снаряд в орудие.

— Да, согласен. Он еще и панику начал сеять в рядах врага. — добавил Гаррет и активировал свою серьгу,становясь розоволосым. — Теперь она будет работать уже против нас. Зажатому в угол терять нечего,

А у меня скрутило желудок от голода и непреодолимого желания съесть сыр. Головку сыра. Огроменную головку сыра. Да. Так что я заглянул в башню:

— Розоволосый, еды не найдется?

Мой сухопутный друг скривился и достал вилку. Активировав ее, он запульнул в меня здоровенным кругом сыра. Какой же кайф! Можно обратно в бой. Вылезая наружу я услышал, как Гаррет хищно и довольно проворчал жрецам:

— Молодцы, кучнее давайте, нам же легче будет вас перестрелять.

Он меня порой пугает. Все же мне стоит посдержаннее с Еленой быть. А пока:

— Спинчу!

Судя по панике и страху на лицах большинства, их используют как пушечное мясо. Не удивлюсь, если чем-то в спины тыкают или угрожают. Хорошо, что Лена придумала, как минимизировать жертвы.

— Гаррет, рыбы тебя дери, куда полез? — воскликнул я и втолкнул розовую макушку обратно в танк.

В место, где только что была голова друга, прилетела острая ледышка. Я еле увернулся. Направив посох на мага, выкрикнул имя спрута, и наш враг превратился в такояку. Поделом ему!

А вот и свободные Призраки подоспели. Остальные, судя по докладам, обезвредили большинство глав знатных домов и теперь следят за ними. И это прекрасно! Правда, те кто успел сбежать, нанесли несколько чувствительных ударов по нам. Но мы справимся.

На нас полетел град трезубцев, и я нырнул внутрь танка. Если бы не машины, созданные Леной, в наших рядах были бы большие потери. А так мы медленно, но верно двигаемся к цели, разрывая вражеский строй. Если бы еще жрецы не прикрывались своими же людьми…

Хмурясь, Амрит обратился к нам с Гарретом:

— Мы можем всплыть повыше? Коралловый сад не даст нам быстро и без потерь попасть к храму. Такими темпами прервать ритуал мы не успеем.

— Не можем. Лена не предусмотрела такой вариант, — розоволосый друг скрипнул зубами. — А я не додумался его предложить.

Я положил руку на плечо ушастого танкиста:

— Мы все хороши. Это я должен был додуматься. Но не время винить себя, надо решать, как выходить из ситуации. К тому же, чем мы ближе к храму, тем больше на нас плывет жрецов.

— Вылезай обратно, малек! Мы их перетакоячим всех. И ты, ушастый, — Спинчу тыкнул щупальцем в сторону серьги Гаррета, — у тебя тожеесть средства нам помочь. Расчистим часть пути, а там и прорвемся. Я помогу снести магический барьер, который возвели жрецы. Главное, оказаться к нему максимально близко.

Еще и барьер! Чем дальше, тем сложнее. Нет, некогда раскисать. Нужно скорее выдвигаться. Гаррет полностью передал управление Амриту и еще одному воину, что помогал им. Мы выбрались наружу, где полыхали магические вспышки, гремели пушки и скрещивались трезубцы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь