Книга Тыквенное поместье для нелюбимой жены дракона, страница 81 – Ардана Шатз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тыквенное поместье для нелюбимой жены дракона»

📃 Cтраница 81

Пришлось перейти сразу к делу. Я достала один из мешочков, развязала тесемки и высыпала на ладонь несколько цукатов. Съела один, а остальные протянула ему.

– Это сладости из тыквы. Храниться могут очень долго. Не требуют много места и особых условий для хранения. И так же долго остаютсямягкими. Я предлагаю вам выгодную сделку. Раз в неделю я передаю вам конфеты, а вы продаете их и собираете заказы на следующие порции.

– И с чего бы мне этим заниматься? – Он явно не собирался даже думать о моем предложении.

– С того, что нигде больше никто подобного не попробует. Тыквы в Лостейне не растут. Тайный рецепт моей покойной прапрабабушки знаю только я и никому не собираюсь его передавать. А как только вы осмелитесь положить эту конфетку в рот и как следует прожевать, вы поймете, что у вас отбоя не будет от покупателей. И придя к вам за конфетами, они непременно захватят что-нибудь в придачу. Если вы, конечно же, не станете их распугивать своим угрюмым видом.

Честное слово, мне стало смешно от того, как возмущенно встопорщились его усы при моих последних словах. Но неужто я должна его еще и уговаривать?

– Майлзу вы предложили разделить доход. – Недовольно проворчал торговец.

– Как я могу предложить вам делить доход, когда вы даже думать не хотите о моем предложении? – Я перестала пытаться быть вежливой и закатила глаза. – А знаете что? Забудьте. Я лучше отдам конфеты Майлзу. Пирожки у него разлетаются за милую душу. А конфеты так и вовсе сметут и добавки попросят.

Мне пришлось блефовать. Все-таки я была настроена на сотрудничество именно с этим неприветливым мужчиной, потому что только у него я могла приобрести апельсины и пряности, которые были необходимы для цукатов. Вернее, я могла бы обойтись и без них, но вкус был бы не тот.

– Ладно! – Мужчина схватил сразу несколько цукатов, сердито сунул их в рот и начал яростно жевать. Я ждала реакции, но была разочарована. Это Майлз растекся лужицей от моих пирожков, а кислая мина торговца экзотикой ни на йоту не изменилась. Он стрельнул глазами в сторону пекаря, потом снова посмотрел на меня. – Хорошо. Я попробую продать ваши конфеты. Но особо ни на что не надейтесь. Народец здесь прижимистый. Не то что в Родрине.

– Если здесь дело не пойдет, то вы ведь можете попытать счастья и в Родрине.

Надо же, я и не думала, что он торгует в разных городах. Хотя это было логично. Если он появляется в Лостейне раз в пять дней, значит, остальные четыре дня он стоит со своими товарами где-то еще. Сомневаюсь, что у него график работы один через четыре.

Передо мной вдруг замаячили перспективы,о которых я пока боялась даже подумать, чтобы не спугнуть. Постаралась сделать такое же постное выражение лица, как у этого непонятного мужчины. Только бы не подумал, что он мне нужен больше, чем я ему!

– Тридцать! – Торговец, который, кстати, до сих пор даже не представился, отчаянно пытался продавить свой процент от будущей выручки.

– Двадцать. – Я стояла на своем, повторяя это уже в который раз. Изначально он вообще заявил, что выручку нужно делить пополам.

– Двадцать девять! Иначе я отказываюсь это продавать. Да и не так уж они и вкусны, если честно. – Заявил торговец.

Я фыркнула.

– Двадцать пять – мое последнее слово. И вы будете делать мне скидку на свой товар.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь