Онлайн книга «Замки роз: нерассказанные истории»
|
Я невольно улыбнулась. Даже как-то нервничать перестала из-за того, что пропущу что-то важное или что-то не так скажу. И просто начала рассказывать. Шеппард тутже стал похож на собаку, перед носом которой держат кость. И она следит за ней с маниакальной сосредоточенностью, чтобы дождаться мига, когда можно будет схватить. Слушал меня предельно внимательно. О, как этот человек умеет слушать! Я и сама не заметила, как начала говорить, и говорить, и говорить… думаю, он прекрасно понял даже то, о чём я умолчала. Потому что слишком уж хитро поблескивали глазки мистера Шеппарда в моменты, когда я описывала, как просила фавориток выйти из покоев Его величества или как передвинула комод, чтоб злоумышленник не смог попасть внутрь. Но тактично не стал задавать лишних вопросов. Вот «не лишние» - задавал, и ещё как! Примерно миллион с хвостиком. И я на все ответила как можно старательнее. Так, что к завершению разговора вся взмокла и чувствовала себя выжатым лимоном из чашки, которую наполняли чаем раз десять. - Вот мы и пришли! – заявил Шеппард, открывая передо мной очередную дверь. И я подслеповато сощурилась от непривычного света. Потому что судя по интерьерам и убранству, мы незаметно попали в самое сердце королевского дворца. Через дверцу, которая расположена была… за книжным шкафом. Шеппард лёгким толчком отправил книжный шкаф обратно, он закрылся и проход исчез. - Прошу, располагайтесь! Думаю, ваша миссия на сегодня окончена. Отдохните. А мне пора приниматься за работу! Я огляделась, и увидела, что нахожусь в комнате, больше всего похожей на гостевую спальню. Удобного вида кровать с балдахином, хоть и не такая гигантская – и слава богу! – чем в королевской спальне. Круглый столик с двумя креслами у окна, а на этом самом столике… Мой желудок немедленно отозвался оглушительным признанием в том, что мистер Шеппард – и правда гений и удивительный человек. От свеженалитого кофе в чашке шёл легкий дымок. Поднос, накрытый серебряной крышкой, источал такие ароматы, что я подавилась слюной. - Позавтракайте, выспитесь как следует. Я отдал необходимые приказы – вас никто не побеспокоит здесь. Правда, ради вашей же безопасности снаружи оставил караул. Из моих людей, я их привёз с собой, так что не тревожьтесь ни о чём. - А вы?.. - А я пока, с вашего позволения, удалюсь и пойду, побеседую с некоторыми действующими лицами этого спектакля. Мне уже не терпится. Я подумала – не очень долго Шеппардусидит дома в своём бессрочном отпуске по семейным обстоятельствам. У него глаза горели таким охотничьим азартом, что любой легавый пёс позавидовал бы. Спать в незнакомой кровати я, конечно же, не решилась. Но на нервах съела все до крошки. А потом уснула прямо на столе, положив голову на руки. Уже после обеда, когда солнце клонилось к закату и краешком заглядывало в моё окно, прежде чем нырнуть за остроконечные крыши, меня разбудил Шеппард. - Прошу прощения, юная леди, но во-первых, так, как вы спите, ужасно неудобно и вредно для спины! А во-вторых, я подумал, вам любопытно будет взглянуть. Если подойдёте к окну, возможно, как раз успеете. Я встрепенулась и сонно протёрла глаза. Потом сообразила, что я, кто я и где я. И бросилась к окну. По счастью, действительно успела в последний момент. Чтобы увидеть, как через весь мощёный булыжником двор ведут под руки девушку в роскошном платье из золотистой парчи. И запихивают её, не обращая внимания на негодующие вопли и угрозы, в недра чёрной как ночь кареты с зарешёченными окнами. |