Книга Замок серебряной розы, страница 160 – Анна Снегова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замок серебряной розы»

📃 Cтраница 160

- Это ка-а-ак? – протянул Ричард со страдальческим видом джархана, у которого заболел разом каждый из его двенадцати зубов мудрости.

- Это когда я беру три ведра с красочкой разных цветов, - вдохновенно начала я. - Кисть побольше, стремянку, и начинаю от души… -

- Стоп, стоп, стоп! Я понял! Всё, что угодно лучше твоего инстинкта гнездования! Арбузно-горчичное, значит арбузно-горчичное, - сдался Ричард и аккуратно помог мне перебраться через лужу. – Но только лизнёшь! – сурово добавил он, едва я собралась рассыпаться в благодарностях. И я, естественно, их проглотила.

Вот же жмот!

Всю неделю так издевается. Вчера не дал гуталин лизнуть, а позавчера – попробовать мелки в детской комнате, которую я готовила нашему малышу. А ведь я даже не покушалась на голубой и розовый, выбрала самый экологически чистый, беленький!

…Колокольчик на двери звякнул, когда мы вошли в лавку.

Там совсем не было народу, несмотря на ясный погожий денёк и толпы праздношатающихся. Видимо, хозяин и впрямь совсем неопытный – кто ж ставит лавки со сладостями вдали от маршрутов гуляющих мамочек с детьми?

Ричард сжал мои пальцы и не пустил дальше.

Я невольно остановилась тоже – и не сразу поняла, что его так насторожило, что глаза сузились и чёрный взгляд приобрёл ту жёсткость, которую я у него уже очень, очень давно не видела.

За прилавком стоял и видимо, в тысячный раз увлечённо полировал его дырявой тряпочкой, человек, которого я бы в последнюю очередь ожидала здесь увидеть.

И в моём сне его не было тоже. Там словно не хватало фрагмента о том, что произойдёт в лавке. Я видела только путь к ней, и особенно отчётливо – мороженое в покрытой инеем витрине… вон той.

Магические кристаллы для выращивания искусственного снега – недавнее изобретение бытовых магов – мешало растаять неуклюжим башенкам из разноцветных оплывших шариков самых невообразимых цветов. Стены лавки от пола до потолка были в узких полочках, на которых рядами громоздились кривые леденцы, пакетики с самодельными конфетами весьма неаппетитного вида и шоколадныефигурки, которые на вид были и вовсе довольно жутенькие. Вот я бы, например, ни за что не купила своему ребёнку вон ту страшненькую шоколадную ящерицу или разинувшую клыкастую пасть шоколадную… змею.

Я вздрогнула.

- Чего-то желаете? – человек за прилавком, казалось, только теперь заметил вошедших. Как будто ему вообще не были важны покупатели. Как будто его увлекал сам процесс изготовления его уродливых сладостей.

Ричард молчал, по-прежнему изучая продавца.

Я же искренне хотела выдавить из себя хоть какие-то слова учтивости, хотя уже без сомнения понимала, кто перед нами. Но язык прилип к горлу.

Малыш в животе затих и не шевелился, хотя совсем недавно выплясывал джигу-дрыгу на моих рёбрах.

- У вас есть арбузно-горчичное мороженое? – ровным тоном спросил Ричард. Если бы человек за прилавком чуть лучше знал его, от такого тона уже бы покрылся липкими мурашками и поспешил спрятаться под этот самый прилавок.

Но он не знал.

Вернее, основательно забыл.

Дориан Дрейк весь просиял и поспешил к витрине, на ходу выуживая из кармана ситцевого фартука затрапезного вида грязный совочек.

- Как вам повезло! Только сегодня изобрёл этот вкус. Такого вы нигде больше не отыщите, во всём Королевстве!

- Это точно, - сдержанно подтвердил Ричард. Он, не отрываясь, следил за каждым движением продавца этой странной лавки. А рыжий с блаженно-счастливым видом, даже высунув кончик языка от усердия, наляпывал в вафельный стаканчик то из одной, то из другой горки мороженого по кривому шарику.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь