Онлайн книга «Никчемная жена, или супчик на каждый день»
|
— И по какому случаю меня снова доставили к вам? Если щавель не в Красной книге? — Очень правильные вопросы вы задаёте, — покачал головой следователь. Потом поправил свои тонкие усики, провёл рукой по гладко зачесанным чёрным волосам. — Вас обвиняют в умышленном или неумышленном уничтожении единственного источника питания для редких и занесённых в Красную книгу насекомых — крумчиков. — Кошмар, — обреченно выдала я. — Да. Я рад, что вы осознаёте всю степень своего злодеяния. В свою очередь, эти крумчики являются источником питания для крылатого оргилатуса, который, в свою очередь, является... — Поняла... видимо, эту цепочку можно продолжать бесконечно, — устало вздохнула я. Следователь встал, взял из шкафа ещё одну большую Красную книгу и положил её передо мной, открыв нужную страницу. На целый лист была изображена пищевая цепочка. Я лишь вздохнула. — И вы всё это знаете наизусть? — спросила я, совсем не то, что следовало бы. — Это моя работа — знать, за что наказывать нарушителей, — не менее важно ответил он. — А можно мне попросить у вас Красную книгу по растениям? Я бы хотела кое-что уточнить... на всякий случай. — Пожалуйста. На стол передо мной легла та самая книга. Я быстро пробежалась по оглавлению — кукурузы, свёклы и капусты там не было. — Вы всё изучили? — Насколько мне хватило десяти минут. — Итак, за такое нарушение я обязан выписать вам штраф в десять золотых и назначить исправительные работы на благо города длительностью две недели по двенадцать часов в день. — Но это же рабство! Почему не восемь или девять часов? — Потому что ваше нарушение слишком серьёзное. Я прикрыла глаза рукой и провела ею по лицу. — А также... — Может, просто проведёте со мной воспитательную беседу, заберёте мой суп и отпустите меня? Я больше так не буду. Даже банки не попрошу обратно, — с надеждой предложила я. Но меня не слушали. — …И я обязан сообщить о вас супругу, уважаемому лорду Саргону Драговеру. — Может, обойдёмся без мужа? — Нет. Так положено. С громким хлопком он закрыл две книги и удалился. Дверь закрылась за спиной, провернулся ключ, а я осталась сидеть в одиночестве. Что за мир такой! Похоже, в этом мире шить трусы вместопанталон было бы куда безопаснее. Никто не задаёт вопросов, никаких подозрений. А главное — никаких нарушений местных законов или дракономагических правил! От нечего делать я снова взяла Красную книгу растений и начала её изучать. Кстати, оказалось, что в неё занесён всего один вид грибов. Остальные можно было есть. Это внушало надежду. Спустя полчаса суп забрали из допросной. Видимо, пошли оформлять по всем правилам. Я не стала напоминать про банки — чувствовала, что это бесполезно. Прошло ещё три часа. Я уже отчаялась выйти отсюда, когда дверь внезапно распахнулась. Я вздрогнула и выпрямилась. Даже не поворачиваясь, я знала, кто стоит позади меня. В комнату ворвался аромат бергамота и дымного ветивера. Я медленно повернулась и встретила взгляд тёмных глаз Саргона. Как обычно, он был безупречно одет в тройку. Одна его рука была в кармане, манжеты пиджака и рубашки чуть приподняты, и я увидела на его запястье широкие золотые часы. Он казался слишком чужеродным здесь. Его идеально уложенные волосы подчёркивали строгий вид. Саргон смотрел на меня, и я инстинктивно напряглась. Было страшно. |