Книга Никчемная жена, или супчик на каждый день, страница 11 – Екатерина Гераскина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Никчемная жена, или супчик на каждый день»

📃 Cтраница 11

— И по какому случаю меня снова доставили к вам? Если щавель не в Красной книге?

— Очень правильные вопросы вы задаёте, — покачал головой следователь. Потом поправил свои тонкие усики, провёл рукой по гладко зачесанным чёрным волосам.

— Вас обвиняют в умышленном или неумышленном уничтожении единственного источника питания для редких и занесённых в Красную книгу насекомых — крумчиков.

— Кошмар, — обреченно выдала я.

— Да. Я рад, что вы осознаёте всю степень своего злодеяния. В свою очередь, эти крумчики являются источником питания для крылатого оргилатуса, который, в свою очередь, является...

— Поняла... видимо, эту цепочку можно продолжать бесконечно, — устало вздохнула я.

Следователь встал, взял из шкафа ещё одну большую Красную книгу и положил её передо мной, открыв нужную страницу. На целый лист была изображена пищевая цепочка. Я лишь вздохнула.

— И вы всё это знаете наизусть? — спросила я, совсем не то, что следовало бы.

— Это моя работа — знать, за что наказывать нарушителей, — не менее важно ответил он.

— А можно мне попросить у вас Красную книгу по растениям? Я бы хотела кое-что уточнить... на всякий случай.

— Пожалуйста.

На стол передо мной легла та самая книга. Я быстро пробежалась по оглавлению — кукурузы, свёклы и капусты там не было.

— Вы всё изучили?

— Насколько мне хватило десяти минут.

— Итак, за такое нарушение я обязан выписать вам штраф в десять золотых и назначить исправительные работы на благо города длительностью две недели по двенадцать часов в день.

— Но это же рабство! Почему не восемь или девять часов?

— Потому что ваше нарушение слишком серьёзное.

Я прикрыла глаза рукой и провела ею по лицу.

— А также...

— Может, просто проведёте со мной воспитательную беседу, заберёте мой суп и отпустите меня? Я больше так не буду. Даже банки не попрошу обратно, — с надеждой предложила я. Но меня не слушали.

— …И я обязан сообщить о вас супругу, уважаемому лорду Саргону Драговеру.

— Может, обойдёмся без мужа?

— Нет. Так положено.

С громким хлопком он закрыл две книги и удалился. Дверь закрылась за спиной, провернулся ключ, а я осталась сидеть в одиночестве.

Что за мир такой!

Похоже, в этом мире шить трусы вместопанталон было бы куда безопаснее. Никто не задаёт вопросов, никаких подозрений. А главное — никаких нарушений местных законов или дракономагических правил!

От нечего делать я снова взяла Красную книгу растений и начала её изучать. Кстати, оказалось, что в неё занесён всего один вид грибов. Остальные можно было есть. Это внушало надежду.

Спустя полчаса суп забрали из допросной. Видимо, пошли оформлять по всем правилам. Я не стала напоминать про банки — чувствовала, что это бесполезно.

Прошло ещё три часа.

Я уже отчаялась выйти отсюда, когда дверь внезапно распахнулась.

Я вздрогнула и выпрямилась. Даже не поворачиваясь, я знала, кто стоит позади меня.

В комнату ворвался аромат бергамота и дымного ветивера.

Я медленно повернулась и встретила взгляд тёмных глаз Саргона.

Как обычно, он был безупречно одет в тройку. Одна его рука была в кармане, манжеты пиджака и рубашки чуть приподняты, и я увидела на его запястье широкие золотые часы.

Он казался слишком чужеродным здесь. Его идеально уложенные волосы подчёркивали строгий вид.

Саргон смотрел на меня, и я инстинктивно напряглась. Было страшно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь