Онлайн книга «Ненавистная пара»
|
И неожиданно меня осенило. — Мы лишь плацдарм, — потерев лоб, предположил вслух, — некая веха на пути. Они, обосновавшись надежно здесь, намерены двинуть к Бессмертным. Или так, или у них случилось нечто хреновое и жить там больше невозможно. — Вот! — Летэ стремительно повернулась ко мне, улыбаясьво весь рот. Еще глаза прямо светились восхищением и довольством, а губы беззвучно что-то прошептали… чрезвычайно похожее на «я тебя обожаю». Ну или мне очень уж этого хотелось. Выкуси, Кририк, и не корчи тут больше из себя гения перед моей умницей. — Ну знаете ли… — задохнулся возмущением маг. — Это уже из разряда… — Он заткнулся и на пару секунд замер с остановившимся взглядом, прежде чем продолжить совсем другим тоном: — Из разряда самих паршивых вероятностей из возможных, а жизнь нас учит тому, что именно поэтому оно и ближе всего к правде. — И исходя из этой идеи, я полагаю, что нам есть чем припугнуть Бессмертных! — все еще радостно улыбаясь, закончила свою мысль Летэ. — Если они не помогут нам остановить фоморов сейчас и здесь, очень скоро те пожалуют к ним на порог. — Остается надеяться, что эти самые безалаберные жители Верхнего мира не придумают какого-нибудь радикального способа все предотвратить, что обойдется дороже нам, чем фоморам. — Есть и такая вероятность, — моментально помрачнела моя пара, пристально посмотрела на меня, и в груди запекло от едкого запаха ее тоски. — Но пока не дойдем — не узнаем. Остаток дня мы провели в отдыхе, вообще без разговоров. Я сменил Гаррета на наблюдательном посту, давая тому время отоспаться. Кририк уселся подальше в углу, опять укрыв голову тем самым лоскутным выцветшим одеялом из своей торбы, и что-то тихонько бормотал, изредка делая пассы руками в воздухе. Летэ свернулась клубком и глядела неотрывно на меня, и от этого противное жжение в груди никак не хотело утихнуть. Как только стало смеркаться, наш фермер-помощник опять появился у своего дома, направляясь в сторону амбара, и в этот раз за ним выскочила чуть полноватая женщина, чье платье сейчас и носила, видимо, Летэ. Она что-то эмоционально, но очень тихо говорила мужу, однако он прервал ее громким «Нет! И думать не смей!» и пошел к нам, неся в руках объемную торбу. — Вы бы это… уходили поскорее, — посоветовал он. — Как бы чего не вышло. Я-то никому… но мало ли… бабы — они такие, — он, как извиняясь, покосился на мою пару, — не умные иногда и жадные. Поблагодарив его за помощь и запас еды в дорогу и щедро заплатив, мы выскользнули из сарая. Я схватил Летэ за руку и двинулся сначала совсем в противоположную нужной нам сторону. И толькокогда дом фермера скрылся из виду в сумерках, развернулся. Едва мы вышли на достаточно открытое место — пустошь, в дальнем конце которой смутно угадывались еще не утонувшие в темноте холмы — Кририк замахал руками, привлекая наше внимание. — Я хочу попробовать перемещение, — нервно кривясь, заявил он. — Для начала на зримое расстояние. Вон до тех холмов. Кто готов рискнуть со мной? — Может, подальше отойдем? — нахмурился я. — Мы и так окажемся подальше, когда перемещу нас. И следы оборвутся. — Если переместишь, — недоверчиво заметил Гаррет. — Я хочу попробовать! — Ну еще бы, как же моей паре не вызваться. — Не раньше, чем испытаем на мне! — строго одернул ее я. |