Онлайн книга «Истинная хозяйка Драконьей усадьбы»
|
Наконец я определилась с причёской — по-простому заплела передние пряди в две косы, которые скрепила за спиной. В усадьбе приходилось постоянно собирать волосы, чтобы не мешали работе, и сегодня было жаль прятать такую роскошь. Когда я спустилась в холл, Тейран уже ждал меня. Сам он надел с виду простой чёрный костюм, однако крой, ткань и отделка не оставляли сомнений в его стоимости. Волосы, обычно буйно рассыпавшиеся по плечам, напротив, собрал в хвост. И мне тут же захотелось немедленно потянуть за державшую их ленту, чтобы выпустить их на свободу. Пока я разглядывала дракона, он не сводил глаз с меня. — Знаешь, в день свадьбы я подумал, что в мире нет никого прекраснее, — наконец сказал он. — Но сегодня ты ещё красивее. От комплимента внутри поднялась тёплая волна, а щёки предательски раскраснелись. Правда, воспоминание о свадьбе неприятно кольнуло. В тот день я чувствовала себя беспомощной и попавшей в ловушку. Но теперь всё изменилось. Тейран предложил мне руку, и я сначала приняла её, а потом поняла, что ловушка так никуда и не делась. После вчерашних признаний прикосновения дракона казались ещё более обжигающими. Но поспешно сразу же убрать свою руку значило бы признаться в том, что я чувствую. Так что пришлось невозмутимо идти до ворот, стараясь дышать как можно глубже. Экипаж Ланвера уже ждал. Айрек окинулнас помрачневшим взглядом, но тут же изобразил вежливую улыбку, приглашая садиться. — Спасибо, мы пойдём пешком, — твёрдо ответил Тейран. И я тут же представила, как запылится подол моей юбки и туфли, пока мы дойдём до центра деревни. — Ох, да брось! — Я наконец смогла отцепиться от его руки. — Лучше пять минут в карете, чем двадцать пешком. Спасибо за заботу, барон! В экипаже я оказалась зажата между двумя мужчинами. И пока дракон хмурился в окно и сжимал кулаки так, что на них белели костяшки, Ланвер одобрительно мне улыбнулся так, будто мы были заговорщиками. На ярмарочной площади уже шла торговля и играла музыка. Деревенские парни и девушки отплясывали какую-то кадриль под бодрую мелодию, которую выводили скрипка и флейта под аккомпанемент местного аналога лютни и ритмичные удары бубна. Меня захватило веселье, и было даже всё равно, что мои спутники поглядывали вокруг скептически, а люди вокруг нас расступались, приседали и снимали шляпы. Мы обошли торговые ряды, попробовав сладости, которые здесь были нарасхват. Посмотрели, как местные меряются на соревнованиях силой и ловкостью. Но больше всего меня тянуло к танцам. Вот только я быстро поняла, что, чтобы к ним присоединиться, надо знать последовательность фигур. — Я не понимаю, как танцевать, — пожаловалась я барону. — Откуда они все знают, что сейчас надо сделать поворот, а после него поменяться местами с партнером, а потом всё остальное? Ланвер тихо рассмеялся. — Это легко. Если вы приглядитесь, то поймёте, что во всех танцах одни и те же элементы в разных последовательностях. И кстати, вам не обязательно их помнить. Хороший партнёр всегда даст знать, что делать дальше. — О… Я начинала понимать, о чём он говорит. И правда, танцы были просты, всего три-четыре фигуры повторялись вновь и вновь. — Хотите попробовать? — отвлёк меня Айрек. Тейран было бросил на него угрожающий взгляд, но тот только усмехнулся. |