Книга Невеста (не)сбежавшего дракона, страница 23 – Мона Рэйн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста (не)сбежавшего дракона»

📃 Cтраница 23

В книге есть:❤ красивая, но несчастная девушка❤ парень не промах❤ говорящий кот

Глава 16

Когда дракон превратился в сияющую точку вдали, а потом и вовсе исчез, мы наконец оторвались от окон и растерянно поглядели друг на друга.

— Прошу меня простить, я должен немедленно отправить в столицу письмо.

Широкими шагами Лэйтон покинул гостиную. Тайрон обнял меня, и я обнаружила, что моё тело бьёт нервная дрожь.

— Всё закончилось, — шепнул он. — Я больше не под подозрением.

— Да но… ещё один дракон? Теперь они не оставят нас. Тайрон, давай уедем сразу после отъезда Лэйтона? Сбежим в Танин, туда, где нас никто не знает.

— Тише, Верна, — он прижал меня к себе, погладив по волосам. — Ты можешь остаться. Тебе вовсе не обязательно никуда бежать.

Я хотела возмутиться, но в комнату вошла Дайна. На её лице играл румянец, будто она только вернулась с прогулки.

— Что я пропустила?

Мы оба посмотрели на неё и не сочли нужным отвечать — такой у этой драконицы был довольный и сияющий вид. Мне даже показалось, что я вижу золотой отблеск на её скулах. Тайрон покачал головой.

— Могла бы и поделиться.

Я обняла подругу.

— Дайна, когда это случилось с тобой?

Она достала сигарету и прикурила.

— В детстве. Мне было пять, когда случился пожар, в котором мама погибла, а я… Я стала такой.

— Как тебе удалось не сойти с ума?

Дайна удивлённо посмотрела мне в глаза.

— А кто сказал, что мне удалось?

Выдержав паузу, она рассмеялась. В это время в гостиную вернулся Лэйтон.

— Что за чудные звуки я слышу? Дайна, душа моя, как я рад, что вы к нам присоединились.

Я с горечью поймала себя на том, что не могу больше не считать этого милого человека врагом. Тайрон тоже смотрел на него скорее враждебно, чем спокойно.

— Итак, моё письмо в министерство, — Лэйтон держал в руках плотный бумажный конверт. — Завтра моему начальству станет известно, что слухи о драконе в ваших краях распускали крестьяне, чья фантазия разгулялась от скуки и пьянства.

Я почувствовала себя как преступник, которому объявили о помиловании. Хорошо, что Тайрон был рядом и поддержал меня, когда колени стали подгибаться от внезапной слабости.

— Почему, — мой голос охрип от волнения, — почему вы передумали?

— Потому что, — советник повернулся к Дайне и продолжил, глядя ей в глаза, — я увидел самое прекрасное существо на земле. И я не могу представить себе его на поле боя.

Дайна игриво улыбнулась и, не отводя взгляда от Лэйтона, сделала глубокую затяжку.

— Конечно, моя карьера теперь окончена. Но я подам прошение об увольнение чуть позже, чтобы это не вызвало подозрений.

Я всё ещё не верила, что это не шутка, но Тайрон сделал шаг к Орвену и пожал ему руку. Тот наклонился к нему и вполголоса сообщил:

— Кстати, я заметил, что чешуйка в башне была совсем не золотая.

Тайрон улыбнулся.

— Ну-с, я надеюсь, что полёты среди бела дня в этой местности больше не повторятся. Подумайте, чем займётесь теперь, — бодро продолжил советник.

Тайрон повернулся ко мне.

— Кажется есть одно дело, которое я наконец должен сделать правильно.

Я не сразу поняла о чём он. Не поняла, пока он не встал на одно колено.

— Леди Верна Дорен, у меня нет с собой обручального браслета, но вы выйдете за меня замуж?

Я кивнула и спрятала лицо в ладонях. Неужели, это не сон? Тайрон подхватил меня и закружил по комнате. Глядя в его янтарные с золотыми искрами глаза, я понимала, что они больше никогда не станут прежними. Но и мы тоже больше не те Верна и Тайрон, что были когда-то.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь