Книга Вторжение, страница 85 – Кира Уайт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вторжение»

📃 Cтраница 85

Замираю с чашкой, так и не донесенной до рта. Ставлю ее обратно на стол и смотрю на папу, ощущая, как гулко забилось сердце.

– У него все в порядке? – спрашиваю севшим вдруг голосом.

– Да. Майк много работает, но у него есть новости для твоей подруги.

Настороженно смотрю на папу и сжимаю пальцами бедро.

– Родные Бриттани?.. – замолкаю, не в силах договорить.

– С ними все в порядке, – сообщает папа, и я с облегчением выдыхаю. – Их эвакуировали на одну из баз, но в скором времени перевезут на острова, где более безопасно, чем на материке. Если Бриттани захочет, то через пару месяцев ее отправят туда же. Майк распорядился, чтобы до родных твоей подруги донесли информацию о том, что с ней все в порядке.

Сердце наполняется тоской от одной только мысли о том, что Бриттани куда-то уедет. Но я гоню эти размышления прочь. Я не настолько эгоистична, чтобы заставить подругу остаться со мной и начать уговаривать ее не ехать к семье, что чудом спаслась.

– Спасибо, – говорю я искренне, но тут же хмурюсь. В горле внезапно пересыхает, и я с трудом проталкиваю вопрос. – Есть новости о маме?

Папа отводит взгляд в сторону окна. И я едва сдерживаю судорожный вздох, что застревает в горле вместе с комом скорби.

– Нет, – сообщает он.

Не нахожу в себе сил ни на что, кроме как кивнуть.

Папа протягивает руку и накрывает мою ладонь своей.

– Все будет хорошо, – с печальной улыбкой произносит он. – Майк сообщит, если появятся новости.

– Хорошо, – шепчу я и стираю слезинки, выступившие в уголках глаз.

– Ну, мне пора, – говорит папа, и я вскидываюсь.

– Уже? – спрашиваю, не скрывая разочарования и горечи.

Он с нежностью гладит меня по щеке.

– Мне надо работать. Увидимся здесь же в то же время через два дня.

– Я приду, – тихо говорю я, наблюдая за тем, как папа поднимается со своего места и подхватывает свой респиратор.

Он целует меня в щеку и, быстро попрощавшись, уходит. Отпиваю глоток остывшего кофе и тяжело вздыхаю, невидяще глядя в окно. Краем уха слышу гул голосов, принадлежащий военным, что наполнили кофейню.Замечаю, что на место, где только что сидел папа, кто-то садится. Перевожу взгляд и смотрю на сержанта Одли, что внимательно смотрит на меня.

– Не против, если я тоже выпью кофе? – спрашивает парень.

Качаю головой и говорю для верности:

– Нет.

Он удовлетворенно кивает и уходит, чтобы сделать заказ, а я продолжаю сидеть и думать о маме. Когда Брендан возвращается, я допиваю кофе и смотрю на него, пытаясь выкинуть из головы мрачные мысли. С родителями и младшей сестрой Брит все в порядке, а это уже повод для радости.

– Почему ты согласился идти в няньки ко мне и Бриттани? – спрашиваю я лишь бы не молчать.

Брендан на секунду зависает, потом кривовато улыбается.

– А кто сказал, что меня кто-то спрашивал?

Ясно. Ему приказали.

– Ты бы предпочел заняться чем-нибудь другим, – говорю я, и это вовсе не вопрос.

Парень пожимает плечами.

– Я военный низшего ранга. Выполнять приказы – моя работа. Сегодня, ты мой приказ, возможно, завтра это изменится. А если нет, я так и буду сопровождать тебя и учить самообороне.

Не знаю, что на это ответить, поэтому просто молча наблюдаю за тем, как Брендан допивает свой кофе, после чего мы покидаем кофейню и шагаем по направлению к дому.

Делаем всего с десяток шагов, когда кто-то окликает меня по имени. Оборачиваюсь и замечаю не спеша идущего в нашу сторону Мэйсона. Лейтенант широко улыбается, и я не могу не улыбнуться в ответ. В этот миг забывается все, что было чуть больше недели назад. Нет никакой неловкости, я просто рада видеть знакомое лицо.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь