Книга Поцелуй снежинки, страница 78 – Анна Бахтиярова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поцелуй снежинки»

📃 Cтраница 78

— Почему ты всем отказываешь, София? — ко мне подсела матушка Элиота. — Вокруг столько достойных молодых людей. А главное, довольно богатых. Выбирай любого и будешь счастлива.

— Мне что-то нездоровится, — пробормотала я всё то же оправдание. — Боюсь, если выйду танцевать, упаду.

— Пусть так, — ответила на это Мориса. — Главное, упасть в правильные руки, девочка. А вот в сторону Лоренса Кина лучше не поглядывать. Он — далеко не лучшая партия.

— Почему? — спросила я, не подумав, чем только подтвердила подозрения матушки Элиота.

— У них вся семья странная, — пояснила она. — Особенно Офелия. Замуж нужно идти с умом. Присматриваться ко всем родственникам будущего супруга. Зачем тебе такая безумная свекровь? Да и сам Лоренс — не подарок. Приглядись вон к братьям Маршалл, — Мориса указалана двух высоких блондинов. Один, кстати, пытался сегодня пригласить меня на танец. — Или вон к тому кавалеру. У окна. Он вдовец, но еще молод и недурен собой. Да и характер неплохой. А о Лоренсе Кине и думать забудь.

— Хо-хорошо, — пробормотала я, хотя не собиралась этого делать. Но не говорить же Морисе правду. Пусть думает, что сестра будущей невестки прислушивается к советам.

Она хотела сказать что-то еще. Но музыка стихла, и на середину зала вышла королевская предсказательница леди Клодетт.

— Дорогие леди… Да-да, я обращаюсь именно к вам, — проговорила она громко, обводя прищуренным взглядом всех вокруг. — Настало время сделать обещанное предсказание. Нет-нет, не доставайте листы. Еще рано.

— Ох, не нравится мне это, — призналась я вернувшейся Евгении. Она выглядела невероятно счастливой. Кажется, сейчас ее не волновало ничего, кроме Элита, который тоже светился после танца.

Леди Клодеттт тем временем закрутилась на месте, исполняя странные пляски. Руки поднялись над головой, а пальцы зашевелились. Словно что-то писали в воздухе. Все разом. И было в этом «танце» что-то одновременно и пугающее, и чарующее. Все взгляды приковались к ней, будто всё на свете потеряло важность.

А потом погас свет. Лишь на мгновение. Никто даже испугаться не успел.

— Теперь можете посмотреть листы, — объявила предсказательница, закончившая кружиться. — И помните, леди Клодетт никогда не ошибается!

— Интересно, что там, — Евгения послушно развернула бумажку. — «Твое счастье совсем близко. Главное, не поддавайся на обман». Хм… Что это значит?

— Ничего, — ответила я. — Просто розыгрыш, дабы развеселить толпу.

— А у тебя что? Ну же, София, покажи!

Мне хотелось ее стукнуть. Она же знала, что я не желаю читать предсказание. Но теперь на меня смотрели и Элиот с Морисой, которая, кстати, не взяла лист у леди Клодетт, приехав в ратушу.

— Держи, — я достала бумажку из ридикюля и сунула сестре.

Она развернула и… охнула. Посмотрела на меня испуганно. Но ничего не сказала.

— Что там? — Мориса вырвала у нее мое предсказание. — Глупость какая-то. Тут написано: «Ты выйдешь замуж за тролля». Это шутка такая глупая?

Не знаю, как я осталась стоять. Ног точно не чувствовала. Да и всех остальных частей тела тоже. Лишь сердце, которое, казалось, стало огромными колотилось раза в три быстрее, чем обычно. Оно отстукивало одно слово: тролль, тролль, тролль.

— Леди Клодетт, не могли бы вы нам кое-что прояснить? — Мориса обратилась к предсказательнице, заставив ее подойти. — Прочтите и объясните, что это значит, — потребовала довольно грозно. Она взяла нас с Евгенией под крыло и жаждала разобраться, что за ужасы мне напредсказывали.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь