Онлайн книга «Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 3»
|
– Мне не дали поужинать, жадные упыри. – А, вот оно что… Получается, это голод заставил ее сбежать. Лериана почувствовала укол совести. – И ты здесь одна, в темноте… – Она окинула взглядом валявшиеся на полу объедки. Наблюдая за ней, Иоса впилась зубами в яблоко. С набитым ртом она пробурчала: – Здесь все считают меня сумасшедшей. – Кто тебе это сказал? – Я и есть сумасшедшая. Иоса хихикнула и, расправившись с яблоком, облизала пальцы. Лериана молча наблюдала за ней. Головная боль становилась сильнее. Может, из-за Иосы? Потерев виски, Лериана повернулась, чтобы уйти. – Эй, – окликнула Иоса и одним прыжком оказалась рядом. Жрица так близко наклонилась к Лериане, что их носы чуть не соприкоснулись. Девушка отшатнулась, но жрица схватила ее за запястье: – Что, больно? – Отпусти меня! – возмутилась Лериана. Она с отчаянием посмотрела по сторонам, хотя и знала, что никто не придет на помощь. – Да я про голову! – сказала Иоса, постучав себя по виску. – Ты ведь раньше падала в обморок, верно? – И что с того? – Твое время на исходе. Иоса отпустила ее и расхохоталась, держась за набитый живот. Отсмеявшись, она как будто тотчас же забыла про Лериану. – Нет, подожди, – недовольно промолвиладевушка. – Что значат твои слова? Иоса равнодушно ответила: – А то, что ты скоро умрешь. – Ты не можешь этого знать! – Помнишь, я рассказывала тебе о парнишке из тюрьмы Святого Белла? Хотя в голове Иосы время от времени все мешалось, того узника она помнила очень ясно, потому что воспитанный, добрый и тихий молодой человек был не похож на других заключенных. Он твердил, что его душа попала в чужое тело, из которого сбежала первая душа, совершившая страшный проступок. Постепенно он привык к жизни в тюрьме и сдружился с Иосой, чьи невнятные бормотания нисколько его не раздражали. – Когда с ним случился первый затяжной обморок, я его выходила, хотя и не понимаю, как мне это удалось. Иосе не хотелось расставаться с добрым другом, поэтому она ухаживала за ним много дней и ночей подряд, как если бы он был обычным больным. – Но во второй раз… – Иоса ударила кулаком в ладонь. – Я не смогла ему помочь. Он умер. Лериана с жалостью смотрела на жрицу. Лицо Иосы сморщилось, будто она собиралась заплакать. Однако слезы так и не выступили на глазах, она просто махнула рукой и отвернулась. – Наслаждайся оставшимся у тебя временем, принцесса, – сказала Иоса, не оборачиваясь. – Прикажи, чтобы мне дали мягкого пшеничного хлебушка. Кто знает, может, за твою доброту в следующей жизни богиня напишет для тебя роль получше. Жрица принялась рыться на полках, выбирая, что еще съесть. Лериана подошла к ней и схватила за руку. – Нет, – сказала девушка. – Тебе жалко, что ли? – Я не про еду. Я про смерть. Научи, что мне делать, – взмолилась Лериана. Иоса обхватила руками лицо девушки и заглянула в фисташковые глаза. – Боишься смерти? – шепотом спросила она. – Боюсь… – Это глупо. Ты просто получишь другую роль. Твоя душа не исчезнет. – И как это будет? – Ты забудешь об этой жизни и станешь кем-то другим. Лериана покачала головой: – Не хочу. Почему она должна терять едва начавшуюся жизнь с Ноа, как потеряла жизнь с мамой и братом в Сеуле? – Что мне делать, Иоса? – Да откуда я знаю. – Помоги мне хотя бы вернуть воспоминания. Может, тогда я пойму. |