Книга Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 3, страница 92 – Мильчха

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 3»

📃 Cтраница 92

Сиатрич отпил еще немного вина.

– Тебе не кажется, что ты слишком сурова ко мне? – спросил он.

– Нет, не кажется.

– В жизни порой случаются озарения. Вот и я однажды понял, что не могу ненавидеть брата. Но иногда я ему завидую. Лучше бы природа не одаривала его так щедро.

Наоми хмыкнула:

– То есть вы любите брата не только за то, что он сделал вас королем?

– Наоми, ты разве не знаешь, что слова могут ранить сильнее кинжала?

– Первый раз слышу.

Сиатрич вздохнул.

– Люди порой забывают, что я не только король, но и человек. – Он помолчал. – Пусть человек я не очень хороший, но разве плохой король?

– Это решит история.

Сиатрич утомленно прикрыл глаза.

– Наоми… Согласись со мной хотя бы один раз.

– Вы хороший король, ваше величество, – искренне сказала тогда Наоми. – И, признаться, я удивлена, что вы настолько самокритичны.

– Ты же сама говоришь, что у меня было слишком много женщин и я не очень хорошо к ним относился. И тем не менее пора искать новую. Королю необходима жена, бывает, и не одна. Разве это не делает меня худшим мужчиной на свете?

– Думаю, бывают и хуже.

Сиатрич внимательно посмотрел на нее.

– Но ты считаешь, что их не так уж много? – уточнил он.

– Совершенно верно, – подтвердила Наоми.

Плечи его опустились.

– Так, значит, нас ждет новая королевская свадьба? – некоторое время спустя спросила Наоми. – Кто-то уже на примете?

– Несколько знатных семей не прочь породниться с королем, – равнодушно сказал Сиатрич и залпом допил бокал.

– Вас как будто это не очень волнует?

– Почему я должен волноваться? Брак – всего лишь часть моей работы.

– Но работу надо выполнять хорошо.

– Не беспокойся, выполню, – ответил король, опуская глаза.

Наоми отвернулась и наконец сняла полотенце с мокрых волос. После купания у нее еще не было времени сделать это. Сиатрич наблюдал за ней со странным выражением на лице.

Подсушив волосы и положив полотенце на стульчик, Наоми сказала:

– Разве королям запрещено жениться по любви?

– Ты знаешь, что сделала любовь с моим отцом.

Сиатрич внутренне содрогнулся, вспомнив, как рыдавший над ним отец не осмеливался наказать отравительницу. Любовь к королеве превратила его в правителя слабого и безвольного.

– Да, я понимаю, ваше величество.

– Я до сих пор не оправился, – задумчиво продолжал Сиатрич, погрузившийся в воспоминания.

– Оно и видно, –пробормотала Наоми, не теряя возможности подпустить шпильку.

Король не услышал ее колкости, потому что их отвлекли громкие голоса снизу. Управляющий говорил с декораторами, которых срочно вызвали украсить фасад цветами в честь визита королевского величества.

Наоми молчала, размышляя над тем, стоит ли объяснять королю, что любовь не всегда приводит к таким последствиям.

Сиатрич заговорил первым:

– Наоми, если бы я не был королем…

– Даже не мечтайте.

Ответ был таким резким и неожиданным, что Сиатрич на мгновение потерял дар речи.

– Королевский статус – ваше единственное преимущество. Цепляйтесь за него, как утопающий за спасательный круг.

«Если бы я не был королем, ты вышла бы за меня замуж?» – хотел спросить Сиатрич, но Наоми помешала ему.

– Я тоже хочу кое о чем спросить, – заговорил король после долгого молчания.

– Да, ваше величество.

– Кто тебе милее: я или дождевой червяк?

– Мне обязательно отвечать? – медленно проговорила Наоми, ошеломленная самым глупым вопросом, какой ей довелось когда-либо слышать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь