Онлайн книга «Принц Ардена»
|
– Не трогай меня! Я тебя ненавижу! Я требую развода, – кричала она, не прекращая попыток освободиться. – Ненавидишь? – вкрадчиво спросил он. – А может, мне стоит напомнить, как ты чуть не отдалась мне в ту ночь? Аврора замерла и тяжело сглотнула. Рэндалл растянул губы в хищной улыбке. Наклонился ближе и продолжил, обдавая ее шею горячим дыханием: – Тебе напомнить, как ты стонала подо мной? –Он провел губами по ее щеке, и Аврора снова взвилась, как ужаленная, в попытках вырваться из его стальной хватки. – Не трогай меня! Отпусти. Ненавижу, – кричала она, и только гнев сдерживал слезы обиды и унижения. Рэндалл отстранился, продолжая сжимать ее запястья. – Ты не только лицемерка, но еще и лгунья, Аврора. Знаешь, будь моя воля, я бы с радостью вышвырнул тебя из замка. Но ты забыла одну деталь. Наш брак был политическим, а посему мне плевать на твои чувства и желания. Я старался быть добрым по отношению к тебе, но мою доброту ты расценила как слабость. – Я напишу дяде, расскажу, что ты бастард, и он сам заберет меня. Угрозы лишь развеселили Рэндалла. – Я могу сделать так, что ты не передашь семье ни единой весточки. Могу сделать тебя пленницей в собственных покоях, а твой дядюшка об этом даже не узнает. – Отпусти, мне больно, – прошипела она, и Рэндалл, к удивлению, выполнил эту просьбу. – Если я тебе так противен, то я могу избавить тебя от своего общества лет на пять и отправить в летнюю резиденцию, – голос был лишен всех чувств. Рэндалл выглядел сейчас не просто уставшим – изможденным. Опустив голову, он упирался рукой в стену рядом с головой Авроры. – Я согласна. – С этими словами она почувствовала, как у нее забрали нечто очень важное и ценное. – Что я должна сделать, чтобы ты отпустил меня в резиденцию? Рэндалл поднял голову и грустно усмехнулся. – По арденийским обычаям, Корвины отправляют туда своих жен, чтобы они вдали от столичной суеты, в тишине и спокойствии, могли заниматься… воспитанием ребенка. – Он наконец-то посмотрел ей в глаза. – Через несколько часов я отправляюсь в военный поход, Аврора, а по возвращении хочу, чтобы ты родила мне наследника. – Что? – глухо переспросила она. – Я дал тебе отсрочку в три месяца. Пришло время исполнить супружеский долг. Роди мне наследника, Аврора, и я оставлю тебя в покое. Аврора не могла понять, шутит ли он, но Рэндалл, казалось, говорил совершенно серьезно. Она впервые в полной мере осознала, что ее муж, как и все остальные правители, был циничным и расчетливым, а в ней видел лишь средство укрепления власти. Маски были сброшены, и единственное, что чувствовала Аврора – это опустошение. Рэндалл оттолкнулся рукой от стены и отступил назад. Только сейчас она заметила, что на нем были доспехи с изображениемворона на металлическом нагруднике. Чувство тревоги кольнуло сердце, но Аврора продолжала упрямо смотреть перед собой, не позволяя себе переживать за него. – Если, – прошептала она. – Что «если»? – Не когда, а если ты вернешься… На долю секунды в глазах Рэндалла промелькнула печаль. Он снова подошел к Авроре и больно схватил ее за щеки. – Тогда молись, чтобы я не вернулся, Аврора, – прохрипел он ей в губы. – Потому что игры закончились. Аврора не успела ничего сделать, как Рэндалл отпустил ее и покинул залу, захлопнув за собой дверь. И она только надеялась, что он услышал, как об эту дверь с грохотом разбилась старинная ваза, прежде украшавшая стол. |