Онлайн книга «Принц Ардена»
|
– Нет, кое-что похуже! – И тут воровка совсем не по-девичьи плюнула ему прямо в глаза. От неожиданности и отвращения Рэндалл поморщился и ослабил хватку. Воспользовавшись этим моментом, девчонка резко дернулась в сторону и освободила одну руку из цепкой хватки. – Зараза, – выругался Рэндалл, вытирая глаза свободной рукой. – Ты сейчас же отправишься со мной в замок и будешь держать ответ перед царем. Слова подействовали на незнакомку, как пощечина. Она взвилась и с утроенной силой попыталась вырваться, хотя у нее не получалось. Рэндалл уже намеревался отвести ее обратно на площадь, чтобы она извинилась перед торговкой и вернула украденное – тащить эту оборванку в замок он не собирался, – как вдруг его затылок пронзила сильная боль, сопровождавшаяся глухим стуком. В глазах помутнело. Он ослабил хватку и коснулся пальцами затылка. По нему тонкой струйкой текла кровь. – Вы что натворили, недоумки? Вы же могли убить его! Испуганный голос девушки доносился до Рэндалла будто через толстую стену. Перед глазами все расплывалось, и он даже не заметил, как рухнул на колени. – Я не рассчитал силы! Не думал, что ветка окажется такой крепкой. – В мальчишеском голосе слышалась паника. – Вот дьявол! Что же делать? Его нельзя тут оставлять, он может умереть от обморожения, – заговорил другой голос, тоже принадлежащий мальчику. – Угомонись, Кир! Дайте мне осмотреть рану. Ян, ты, кажется, оглушил его. Эй, чужеземец, ты слышишь меня? Рэндалл почувствовал теплое прикосновение к его затылку. Он сидел на мерзлой земле и не мог понять, что происходит и почему в глазах так мутно, а в голове звенят колокола. Перед ним мелькнуло знакомое лицо с синими глазами. – Э-эй! Чужеземец, очнись! – Она наклонилась ближе и заглянула в его зрачки. Рэндалл ощутил на своей коже теплое дыхание. Девушка приятно пахла мятой и душистой хвоей. Он с трудом сфокусировал взглядна ее лице – перед глазами все еще стояла мутная пелена. Рэндалл попытался что-то сказать, но с его губ сорвался глухой стон. – Живой! И даже в сознании. Бежим скорее, пока он окончательно не пришел в себя. – В ее голосе прозвучали нотки облегчения. – С ним точно все в порядке? – спросил еще один мальчишка. – Да-да! Дирк, если не веришь, проверяй сам, а я ухожу! Зрению постепенно возвращалась способность различать краски, а голоса доносились все отчетливее. Рэндалл огляделся и увидел перед собой воровку и трех мальчишек с напуганными лицами. Тех самых ребят, что стояли возле лавки с украшениями. В нескольких шагах от Рэндалла валялась толстая ветка. «Вот паршивцы! Они заодно с этой девчонкой!» – Черт, очухался! Бежим, – закричал один из них, и все, включая девушку, сорвались с места. Рэндалл поднялся на ноги и отряхнулся. Голова кружилась, затылок ныл от боли, и он чувствовал слабость и тошноту. Преследовать девчонку и ее подельников смысла не было. Рэндалл достал из кармана белый платок, с трудом нагнулся и, набрав в него холодного снега, приложил к больному месту. После медленно заковылял к площади. От хорошего настроения не осталось и следа. ![]() Глава 9 Рэндалл выбрался из пустынного переулка на оживленную площадь. Боль в затылке не утихала, а вместе с ней усиливалась и тошнота. Он высматривал в толпе Томаса и Ираза, желая поскорее отправиться в замок. |
![Иллюстрация к книге — Принц Ардена [book-illustration.webp] Иллюстрация к книге — Принц Ардена [book-illustration.webp]](img/book_covers/116/116607/book-illustration.webp)