Онлайн книга «Когда рушится мир. Сквозь звезды к счастью»
|
– Чёрт, болтовня была отвлекающим манёвром, они сканировали корабль, – Джексон лихорадочно искал пути к отступлению, его мысли в спешке метались. – Открыть залп! – скомандовала Катерина решительно. – Из всех боевых пушек! – Огонь! – заорал капитан одновременно, его голос перекрывал шум сирен. Все дальнейшие события происходили слишком быстро. В окне иллюминатора Кейти видела, как мельтешат и взрываются пушки, как от вражеского звездолёта отходят челноки. То были захватчики, которые пытались прорваться к «Калипсо», пока корабль активно обстреливали. Щиты вдруг заработали, словно чудо в самый последний момент. Это дало небольшую, но необходимую передышку. Однако при таком внушительном вражеском арсенале они всё равно долго не протянут. Звездолёт сильно трясло, многиеотсеки уже были пробиты. Число жертв росло с каждым ударом. Катерина выбежала с мостика. Она неслась прямо по некогда белоснежному коридору корабля, теперь испещрённому следами разрушения. Испуганные люди и представители других рас бежали куда глаза глядят, не понимая, как спастись в этой ловушке. С потолка и стен торчали и искрили провода, как змеи, готовые ужалить. Она была на мосту, соединяющем два отсека, когда очередной удар прошёлся рядом. Часть моста разорвало, звездолёт сильно накренился, и девушка начала скользить по полу прямо в пропасть. В последний момент она успела прыгнуть и ухватиться за торчащий железный прут. Подтянулась вверх с усилием, крича от боли и переворачиваясь на спину, чувствуя, как мышцы горят от напряжения. В этот момент она всеми силами отгоняла от себя мысли о тех, кто вынужден был остаться на мостике. Но приказ капитана – найти и попытаться спасти профессора – игнорировать не могла. Лишь надеялась, что многие успеют добраться до спасательных шлюпок и покинут Калипсо. Девушке почти благополучно удалось добраться до погрузочного дока. В помещении обнаружились двое: сам профессор и пропавший лейтенант. Их лица были освещены тусклым светом аварийных ламп, создавая зловещие тени на стенах. Парень крепко прижимал к себе учёного, обхватив того за шею и целясь бластером старику в висок. Кейти медленно вошла внутрь, её сердце колотилось, а в голове роились тревожные мысли. – Томас, что ты делаешь? – строго спросила она. – Немедленно отпусти профессора. – Ааа, наш великий коммандер. Явилась, – улыбка парня больше не была милой, скорее напоминала сумасшедший, хищный оскал, как у волка, готового к прыжку. – Повторяю, что ты делаешь? – Забираю то, что причитается мне по праву, – мрачно ответил юноша, его глаза горели холодным огнём решимости, как ледяное пламя, несущее смерть и разрушение. – Всё это твоих рук дело? И сломанные щиты тоже? – Кейти была в ярости, её голос дрожал от гнева. – Столь нелепо, что даже смешно. Ты сговорился с балдурцами? Чего ради? Думаешь, они заберут тебя к себе, поставят капитаном во главе корабля? Чего ты добиваешься? Денег, славы, признания? Уильямс начал подавать девушке незаметные знаки. Он явно чего-то от неё хотел, но Кейти пока не могла понять, что именно, она была целиком сосредоточенана Лейтенанте. Глаза старика говорили больше, чем слова, но смысл оставался неясным. – Да, я заключил сделку с врагом. Они атакуют корабль, разграбят и соберут свою жатву. А я заберу с собой лишь аппарат. Не волнуйся, в живых никого не останется, поэтому никто не узнает правды, – со злобой сообщил он. |