Книга Метод Органа, страница 86 – Кира Уайт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Метод Органа»

📃 Cтраница 86

– Черт, – бормочу чуть слышно. – Расскажи,что произошло.

Едва сдерживаю шипение, когда жжение на запястьях становится нестерпимым. Делаю перерыв, чтобы собраться с силами и продолжить чуть позже, хотя прекрасно знаю – не поможет.

– Когда нас схватили патрульные, Дариус даже не пытался сопротивляться. Сдал всех. Тебя в первую очередь, – мрачным тоном сообщает Кэсс, пару раз дергаясь на стуле, будто это поможет освободиться. – Видимо, Шеффилду доложили об этом, потому как он явился в изолятор уже через день после ареста. Я ничего ему не сказала, но он и без этого был чересчур осведомлен. Он знал те вещи, о которых никак не мог поведать Дариус. У него есть другой источник, Дани. – Она многозначительно смотрит на меня, дожидается кивка и продолжает: – Меня в тот же день отправили в Руган, где в наказание назначили заниматься общественными работами. А вчера к моему надзирателю явились какие-то люди, явно не из службы безопасности, с бумагами от Шеффилда, который срочно возвращался в столицу. Из короткого разговора я успела понять только, что меня хотят использовать в качестве приманки, а когда увидела вас, сразу все поняла.

– Черт, – повторяю едва слышно, пытаясь уложить в голове полученные сведения.

Выходит, Шеффилд знал, что мы будем в Ругане, и специально устроил облаву. Но откуда он получил эти сведения? В курсе был ограниченный круг лиц. Хотя…

Мы встретили Тумбса, а затем и Федерико.

Кто-то из них сдал нас?

Все может быть.

Люди пойдут на многое, лишь бы выгородить себя.

Отбрасываю прочь тяжкие мысли. Что толку гадать? Уверена, Шеффилд сам все расскажет, когда явится, а он непременно сделает это.

Сильнее стискиваю зубы, пытаясь справиться с веревкой. Понятия не имею, удалось ли хоть немного ослабить узлы. Из-за того, что они стали скользкими от крови, мало что чувствую. К тому же появившееся онемение этому не способствует.

– Дани, нам не… – начинает Кэсс, но конец фразы тонет в звуках голоса Кейда, на которого я мгновенно переключаю внимание.

– Блять, – бормочет он и издает сдавленное рычание, после которого повторяет: – да, блять…

– Кейд? – зову я, ощутив гигантскую волну облегчения.

Он жив! И может говорить, что уже плюс.

Он тут же поднимает голову и смотрит на меня. Кэсс нервно оглядывается. А вот Кейд не отводит от меня внимания, быстро осматривая на предметвозможных травм. И если я в относительном порядке, о нем такого не скажешь. На скуле чернеет синяк, а из рассеченной брови натекло столько крови, что она покрыла коркой всю правую часть лица.

– Цела? – обеспокоенно спрашивает он.

Его тон заставляет все внутри меня сжаться.

– Да. Ты как?

– Дерьмово, – отзывается Кейд, отрывает от меня взгляд и быстро оглядывается.

Подергав за одну веревку, проделывает то же самое со второй. Убедившись, что освободиться не получится, он снова смотрит на меня.

– Нам отсюда не выбраться, – негромко произносит Кэсс.

Кейд невесело хмыкает.

– Дай угадаю, это дело рук Шеффилда?

– Ты прав, – признаюсь я, медленно продолжая освобождаться от пут.

Надеюсь, хоть какой-то толк в этом есть, потому как я не чувствую ничего, кроме пожирающей боли, расползающейся от запястий до локтей и выше. Единственное мое желание сейчас – отключиться от реальности, чтобы ничего не чувствовать.

– Сукин сын нас обошел, – констатирует Кейд, едва заметно поморщившись. – Но сдаваться пока рано. Нас не убили сразу, уже плюс.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь