Онлайн книга «Золотые мятежники»
|
Флоренс. Она знала, что женщина улетела на Тер.3.2, где началось производство нового оружия. — Я просто играю в любимчиков с компетентными. В этом смысле я точно такая же, как Оливер. — Арианна пожала плечами, облокотившись на стол, совершенно не стыдясь этого факта. Уиллард усмехнулся, но не стал оспаривать эту мысль. — Как поживает наш мастер? — С Наместником Этель, потом, думаю сейчас нужен столь необходимый отдых. — Арианна промолчала, выражая свое согласие. Она не могла представить, что переживает этот человек, который до сих пор всю жизнь прожил на Нове. Уиллард вернулся к шкатулкам. — Ты сможешь сделать что-нибудь сегодня? Арианна окинула взглядом шкатулки, стоявшие на столе. Она уже подсчитала, сколько их было в начале, и знала, сколько еще находится в другой комнате, ожидая спасения. Еще больше — в конце очереди на фабричном этаже. — Десять, может быть, пятнадцать… — Держись десяти, — предостерег Уиллард. — Ты тратишь много магии в эти дни, совершая путешествия в Нову. — Я не ребенок, старик. Я не нуждаюсь в твоих предостережениях. — А по-моему, нуждаешься. — Уиллард стоял на своем, и Арианна не стала спорить дальше. Меньше всего ей хотелось, чтобы он вспомнил о том, как в последний раз она перестаралась, и на следующее утро он нашел ее в полной отключке на полу в мастерской. Он избавил ее от публичного позора, но теперь Арианна испытывала искушение рассказать обо всем Луму самой, чтобы он не смог повесить это на нее. — В любом случае у нас не так много цветов. Мы несколько ограничены, пока больше Совершенных Химер не смогут уверенно летать на планерах. Мы должнысохранить их для дальнейшей практики. — Как обстоят дела с Револьверами? — Сейчас их была лишь небольшая стая, тренирующая тех немногих Совершенных Химер, которые были созданы. Но все они надеялись, что с тех пор, как Лум удалился из Подземелья, их станет больше. — Прогресс. Я попрошу тебя оценить прогресс первого класса. Ты лучше других знаешь, что им нужно, чтобы противостоять Драконам. Арианна сложила руки на груди. — Кстати, о борьбе с Драконами… Нефтеперерабатывающие заводы на Нове, хотя они совершенно бессмысленны как нефтеперерабатывающие заводы… — Нет ресурсов? — Нет ресурсов. — подтвердила Арианна. Ее забавляло, что любой Фентри мгновенно узнавал о проблеме с заводами на Нове, но никто из Драконов, похоже, не догадывался об этом и не прислушивался к предупреждениям. — В любом случае, они делают там оружие. — Драконы, вооруженные оружием. Это не идеальный вариант. — Нет, — согласилась она. — Но они рудиментарны, и Драконы не понимают, как ими пользоваться. Мы все равно одолеем их с оружием Флоренс и с Совершенной Химерой. — Странный оптимизм для тебя, — заметил он. Арианна пожала плечами. — А какой у меня еще выбор? — Действительно, мы поставили тебя в трудное положение. — Я не против борьбы. — Я имел в виду не только сражение. — Она уставилась на старика, ожидая, что он пояснит. — Ты провела свою жизнь в тайне, Арианна. Ты работала в тени, действовала в основном в одиночку. А теперь так много лежит на твоих плечах. Слишком много. — Я в порядке. — Арианна сама не знала, было ли это ложью. — Как я уже говорила, у меня нет другого выбора. Я не брошу Лум. — Приятно слышать. Арианна всмотрелась в лицо викария. Ее глаза сузились. |