Онлайн книга «Ведьма с дипломом ищет работу»
|
Под конец слова стали четкими, точными, акцентированными. Жаль, что язык изменился на абсолютно чуждый. И девушка невольно восхитилась, как Казику удается его так филигранно воспроизводить. Она даже заслушалась, глядя во тьму. И в какой-то момент вдруг ощутила, что проваливается в черную пустоту зеркала. Но испугаться толком не успела. Казик выкрикнул последнее слово и завершил свой речитатив. Наступила тревожная тишина. По зеркальной поверхности пробежали искры. — Началось! — Испуганно ахнул Бадди. А Бэрримор тут же заухал, словно передумал быть котом и решил стать филином. Казик на него угрожающе шикнул. И кактус замолк. — Всем взяться за руки! — Приказал фамильяр. Сам сгреб ладонь ведьмочки своей лапищей, а с другого бока подхватил руку сэра Генри. Тот протянул ладонь студенту. И Бадди оказался последним в цепочке. Правая ладонь Марго осталась свободна. Ведьмочка, как ей и было приказано, терпеливо отмалчивалась. Все руководство взял на себя Казик. — Как только появится отражение, — сказал он, — готовьтесь задавать вопросы. Долго я его удержать не смогу. Нужно спешить. — А леди Маргарет? — Резонно спросил лорд Орчей. Казик демонстративно закатил глаза и важно проговорил: — Живым в такие ритуалы лучше не вмешиваться. Наниматель понимающе кивнул, а Бадди заметно подурнело. * * * Зеркало сначала помутнело, потом стало светлым, похожим на обычное, но окружающего по-прежнему не отражало. Потом внутри него разгорелся свет — зеленый, как пламя свечей. А после… Марго изумленно таращилась на мужское лицо, глядевшее на них из зеркальной глубины с отрешенным спокойствием. Герман и при жизни не был красавцем, а смерть и вовсе превратила его облик в отталкивающую маску. Девушке только и осталось возблагодарить богов, что беседовать им придется не с иссохшим трупом, а с духом, похожим на нормального мужчину. Пусть с внешне неприятным, но все же человеческим лицом. Это куда лучше мумии! Правда? Она покосилась на Казика, то приглашающе кивнул. Но первый вопрос задал лорд Орчей: — Герман, ты меня слышишь? Как тебе там? Где ты? Казик хмыкнул, но вопрос повторил. Дух остался безучастен. Сэр генри расстроился. А фамильяр поспешил его успокоить: — Он не испытывает эмоций. Он не осознает, что с ним происходит. Дух может только показать, что с ним происходило при жизни. И ничего более. Задайте вопрос посуществу. Голос Казика звучал спокойно. Но Марго видела, что это спокойствие дается не легко. Для призрака, однажды побывавшего за гранью и вернувшегося обратно, тема посмертного существования была болезненной. Сэр Генри нервно откашлялся и предпринял вторую попытку: — Герман, кто тебя убил? Все замерли в ожидании. Лишь Бэрримор остался равнодушен к происходящему. Зеркало мгновенно погасло, потом помутнело, покрылось рябью и вернуло прежний облик. — Что это значит? — Он не знает. Точнее, не видел. — Разочарованно догадалась Марго. — Или не смог понять отчего умер. Она на секунду задумалась и тоже решила попытать счастья: — Где это произошло? Где ты умер? На этот раз призрак слегка оживился — лицо его пришло в движение, отчего стало еще страшнее. Потом облик исчез, мелькнула тьма, и появился парк перед домом. Живой. Подвижный. Как-будто они смотрели на него в окно. * * * Над парком царила ночь.Герман шел по каменной дорожке. Медленно, рваными неровными шагами. Марго почему-то вспомнила, что так ходила заводная кукла, подаренная в детстве отцом. Кукла эта пугала юную леди до дрожи, до мурашек. А потому пылилась в кладовке. И извлекалась лишь к приходу гостей, желающих лицезреть диковинку. |