Онлайн книга «Наследник для зверя»
|
Она подняла морду, выпрямляясь. Красивая. Как и человеческая ипостась. — … Я не буду для тебя оборачиваться, — хмуро возразил я. — Залазь так… Еще полдня назад такой расклад был бы самым идиотским на свете — затащить в постель настоящую хищницу. Она же почти как животное. Наверное. Хотя мне все больше казалось, я узнаю ее взгляд. — Ты прикидываешься, что не соображаешь, как обернулась зверем, чтобы бессовестно погреться у меня под боком? Донна запрыгнула ко мне на кровать и снова замерла, глядя мне в глаза — пущу или нет. Не прикидывается. — Ложись. Я ей не скажу, — кивнул на подушку и медленно опустился обратно на постель. Она не спешила — принялась оглядывать комнату, принюхиваться, все больше убеждая меня, что она с прежней Донной имеет пока что очень мало общего. Наконец, сочла обстановку вполне сносной и улеглась на живот. — Никуда не уходи только, — прошептал я и протянул ей ладонь. Она потянулась носом к пальцам, а я подумал, что надо бы позвонить Карлайлу. Вдруг мне нужно что-то знать об этой ситуации илидействовать быстро? Вдруг Донна может себе навредить? — Сиди здесь, — посмотрел ей в глаза и осторожно поднялся. Донна проводила меня настороженным взглядом и, как положено обычному животному, вышла следом из комнаты, но осталась у лестницы. Нападать на меня не собиралась, к счастью — значит звериная ипостась совершенно другого мнения о происходящем. В гостиной я понял, что та возня, что не давала мне дышать в спальне — попытки большого зверя выбраться из толстовки. Мой пиджак валялся тут же на полу. Время было около полуночи, когда Майк прислал мне номер ученого, и я надавил на панель вызова. Ответил он не сразу, и даже не с первого звонка, но на второй в трубку злобно прорычали: — Слушаю. — Это Харт. Моя женщина, которая не может оборачиваться… — … Обернулась, — закончил он и тяжело вздохнул. — Что делать? — Я глянул на лестницу. — А она что делает? — Пришла ко мне в спальню сначала, сейчас вышла следом в коридор. Будто ждет… Карлайл вздохнул. Слышал — поднялся, потом тихо стукнула дверь. — А где она была до спальни? — прозвучало громче. — Ушла спать в гостиную. Человеком. Мы… не ладим. — Мистер Харт, у меня слишком маленькая выборка, чтобы раздавать авторитетные советы… — У других вообще нет, — жестко парировал я. — Ничего не надо делать. Я ничего не делаю. — Что? — У меня такая же. Я медленно моргнул на Донну в звериной ипостаси. Даже не знаю, легче мне стало после этой новости или нет. Донна терпеливо ждала, видимо, когда я вернусь. Не сильно-то и отличалась от знакомой мне женщины — бегать за мной не собиралась, но держала в поле зрения. — Я могу только предполагать, что зверь начинает доминировать над ее личностью, когда сама не может справиться, — продолжал Карлайл. — Я видел сегодняшние новости — ваша женщина борется за свое право выбора и свободы. А это достаточный стресс, чтобы зверь, наконец, показался. — Раньше не было стрессов? — Раньше не было гормональной встряски. Все сошлось. — И что дальше? — Любить, что ж еще? — устало вздохнул он. — Ну или что там у вас по планам… — А ты со своей что делаешь? — медленно направился я к лестнице. — Люблю, конечно. Спал вот… — Не кусается? — Стараюсь не заслуживать, — усмехнулся он. — И давно это у твоей? — Полгода. Я поднялся к хищнице и протянул руку — не далась. Величественно облизнулась и отвернула морду. Значит, насчет меня ты с Донной солидарна. |