Онлайн книга «Во власти зверя»
|
— Продолжай притворяться мертвой, — прошептал он мне в затылок. — И может я тебе поверю и не трахну в… какой раз? — Я не считала, — усмехнулась я. — Но очень хочется в туалет… — Ладно, живи, — приподнял он руку, давая возможность выползти.— Я пойму, если ты закроешься в ванной… — Не дождешься… — Оторваться от него действительно стоило сил, но по нужде и правда поджимало — пришлось ретироваться в ванную, где я неожиданно пала с приступом нарциссизма и залипла в зеркале на новую себя. За этим занятием и застал меня Джастис: — Что такое? — приблизился он сзади и притянул к себе спиной. И взгляда стало вообще не оторвать от нас обоих. Мы подходили друг другу! — Я — умопомрачительная! — поделилась я наблюдением. — Такая красотка… Ты поэтому на меня запал? Он только грустно улыбнулся, отводя взгляд: — Нет, не поэтому. Но ты — да, очень красивая… — Что? — вздернула я брови. — У тебя в крови сейчас бурная химическая реакция. Так и должно быть… — Ой, только не включай врача так рано! — закатила я глаза, но тут же замерла от догадки. Я поэтому привязываюсь к самцам, которые меня хотят? — Это нормально, Роб. — И он развернул меня спиной к зеркалу, давай возможность оглянуться на аккуратные слегка припухшие следы его зубов. — Я тоже к тебе привязался. Безусловно. Не напрягайся… — Никогда еще мне не хотелось быть нормальной так, как сейчас, — уткнулась ему в грудь лбом. — Для меня ты — самая нормальная, — обнял он меня. — Я расскажу тебе все, что захочешь. Нет проблемы быть такой, какая ты есть. Проблема лишь в тех, кто тебя не принимает… — Просто, ты один меня принимаешь, — подняла я на него глаза. — С чего-то надо начинать, — улыбнулся он. Пока Джастис был в ванной, я вышла на веранду и обнаружила, что и чай, и торт нас не дождались. На последний позарились птицы, разбросав крошки по всему столу и истоптав сладкими письменами кружевную скатерть. — Терапия, смотрю, пришлась по вкусу не только нам, — усмехнулся Джастис, бесшумно возникнув позади. — Какой-то несчастливый торт, не находишь? Мы навели порядок, а когда собрались завтракать, снова пошел дождь, и из сада повеяло густыми запахами зелени и земли. — Твоя мама настоящая волшебница — столько всего собрала у себя в саду. — Я поднесла нос к чашке кофе и зажмурилась от удовольствия. Как же было хорошо! Но как обманчиво… — Она у меня ботаник и исследователь со степенями, — рассеянно отозвался он. Кажется, думать о серьезном он уже начал. Если вообще переставал. — А отец? — Отца я не знал. Да и она, видимо, тоже плохо знала. Не хочет о нем говорить. Никогда. А я смотрела на него, чувствуя, будто все еще стою под его воротами и никто так и не впустил меня внутрь. — Слушай… а что дальше? — тихо спросила. — Дальше?.. — вздохнул он. — Надо начинать новую жизнь. Но я бы не хотел на тебя давить, Роб… — В смысле? — В смысле, что… — Он нахмурился, но взгляда не отвел. — Я не хочу, чтобы ты бежала ко мне и становилась моей от безысходности. — А ты начни с простого. Впусти меня хоть немного в свою жизнь, а то дальше порога так и не удалось пройти… — Что? — дрогнули уголки его губ. — Мне кажется, твои пациентки тебя испортили, — отставила я чашку. — Ты настолько загнался, сравнивая себя с собой, которого поставили на пьедестал, что уже и не помнишь, как быть обычным. |