Книга Королева миров 2, страница 31 – Таня Лаева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Королева миров 2»

📃 Cтраница 31

— Я хочу пригласить тебя на ужин…

Еле слышно сказал он, обхватил меня за талию и немного отстранился. Я посмотрела на него вопросительно. Он стоял передо мной весь мыльный и мокрый.

— На ужин?

— Да, и это будет наше первое свидание.

— Свидание? В борделе?

Это была моя самая неудачная шутка, мне стало стыдно. Его глаза почернели.

— Эта часть дома не для «гостей». А верхний этаж весь мой. Заканчивай, и я жду тебя в нашей комнате, направовверх по лестнице дверь в конце коридора. Я пришлю прислугу помочь.

Он развернулся и вышел. Его властный тон и поведение сводили меня с ума. Его сдержанность заставляла желать еще больше. В ванную через пару минут вошла служанка и помогла мне закончить. Я завернулась в полотенце, и мы прошли в гардеробную, в которой я уже была когда-то. Я выбрала красное платье в пол, крупные украшения и надела корону, украшенную красными рубинами. Служанка помогла мне одеться и сделала прическу.

— Мисс, позвольте сказать, я не встречала никого красивее вас.

— Спасибо, милая, — впервые здесь кто-то был так добр и внимателен ко мне, и я улыбнулась.

Она проводила меня вверх по лестнице.

— Мисс, вам в последнюю дверь.

Верхний этаж выглядел намного богаче, чем нижний. Очень похож с оформлением нашего замка, но все же скромнее. Я шла по коридору и думала, что же меня ждет сегодня вечером. Но одно я знала точно, завтра мы отправимся на поиски отца.

Я вошла в "нашу" комнату. Это было изысканное помещение, больше похожее на гостиную. Мягкая стеганая мебель… зажженный камин. Я прошла дальше в арку, где был накрыт стол, но Луи не было. Еще дымящееся поданное горячее, фрукты, бутылка вина и хлеб аппетитно манили и источали потрясающий аромат. Пока я задумалась о том, как это все вкусно, в дверном проеме уже стоял Луи и смотрел на меня. На нем была надета белая рубашка с подвернутыми рукавами и расстегнутым воротом и простые черные брюки.

— Тебе не нужны эти побрякушки, ты и без них прекрасна.

Он подошел, снял с меня корону, серьги и распустил волосы.

— Ну вот… а я так старалась.

— Тебе не нужно стараться…

Мы сели за стол. Весь вечер мы болтали обо всем на свете. Единственную тему, которую мы не затрагивали это наше прошлое.

— Почему тут так много волков?

— Они охраняют это место. Их невозможно уничтожить. Они бесконечны. Это Габриэль так решил и сделал. Это место очень важно для нас. Я поражаюсь тебе, как ты смогла выжить…

— Ну… у меня много талантов.

Он завораживающе улыбнулся, встал и вышел в соседнюю комнату, откуда почти сразу заиграла легкая музыка.

— Потанцуй со мной.

Я еще плохо держалась на ногах, но отказать не смогла. С его помощью я поднялась со стула, и Луи подошел ко мне так близко… снова. Он обнял меня и прижал к себе, мыстали покачивается в такт музыке.

— Как ты нашел меня?

— Почувствовал твой запах. Я не сразу понял… думал, что наваждение. Но когда запах стал так близко, я кинулся на улицу.

— Мне только жаль, что Шторм погиб… из-за меня, — взгрустнула я, а Луи искренне рассмеялся.

— Ну что ты. С ним все в порядке. Этот жеребец перебьет тысячу волков. Я вытащил его после

тебя.

— Ты — чудо!

Радостно вскрикнула я и легко поцеловала его в губы. Сбивчиво задышавший мужчина остановился, посмотрел мне в глаза и покачал головой.

— Нет, чудо — это ты!

И он наконец поцеловал меня… так нежно и властно одновременно. Он уже по привычке поднял меня на руки и отнес в спальню. Опустив меня на кровать, он начал осыпать невесомыми поцелуями мой каждый порез, каждый синячок. Я негромко постанывала от каждого его прикосновения, томно произнося.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь