Онлайн книга «Осторожно! Влюбленная ведьма!»
|
Окинув себя взглядом, и обнаружив, что ни на её коже, ни на её одежде, нет и пятнышка крови, Кэссиди закатила глаза и наставительно объяснила. — На обычные очистительные заклинания у меня аллергии нет, а вот на заклинания химчистки есть! — Но на тебе была кровь, — развёл руками Александр. — И мои парни никогда не жаловались ни на какие из моих очистительных заклинаний! — Вы ещё скажите, что ваш друг тролль тоже никогда не жаловался! Его парни никогда не жаловались на заклинания! А я вотжалуюсь! Потому что я не парень, а девушка! — обиженно парировала Кэссиди. — Ладно, спасибо за помощь, но, пожалуйста, больше помогать не надо. НИКОГДА!!! Всё, пошла я, снимать раздражение! — нервной скороговоркой добавила она и решительно направилась к двери. Понимая, что его подопечной и, в самом деле, не помешает снять раздражение (во всех смыслах) опекун кивнул. Не услышав возражений, Кэссиди мысленно вздохнула с облегчением: «Ну хоть что-то хорошее, по крайней мере, Алекс забыл о Пенелопе». И, согласно закону подлости, именно в этот момент распахнулась дверь и в дверном проёме возникла её подруга. — Кэс, ты ч… ой-ии-и-и… — начав «за здравие», закончила Пенелопа «за упокой», уставившись на Александра, который к слову, мгновенно среагировав, успел накинуть на комнату иллюзию чистоты и порядка за секунду до того, как она появилась на пороге. Поэтому причиной того, что глаза её округлились, губы задрожали, лицо побледнело, а голос отнялся, был вовсе не окровавленный труп. — Я так понимаю, что ты тоже мимо шла и случайно зашла? — саркастически поинтересовался молодой человек. Пенелопа сглотнула. — Я всё? — сдавлено пискнула она. — Мне… идти, со-би-рать вещи? — с трудом вытолкнула она слова из пересохшего горла. — Нет, — отрицательно покачав головой, тихо проговорил Александр. — Не знаю… — тяжело вздохнул он и, потирая внутренние уголки глаз пальцами, пожаловался. — Устал что-то я уже от вас… Короче, идите вы обе… поспите что ли! — проворчал он. Два раза подругам повторять было не нужно. Буркнув под нос «спасибо», они поспешили прочь из комнаты. — Кэсси, — зазвучавший в голове голос опекуна, застал девушку уже в коридоре, — не вздумай рассказать Пенелопе о том, что ты видела в этой комнате, иначе можешь забыть о моем обещании. Глава 38 Проводив девушек взглядом, Александр отвернулся от закрытой двери, тяжело вздохнул и, иронизируя над самим собой, насмешливо пробормотал: — Поздравляю тебя, Алекс, с тем, что ты не только стал опекуном неуправляемому, обожающему манипулировать, интриговать и делать всё, что ей заблагорассудится чудовищу, но ещё и по собственной инициативе повесил себе на шею заботу о её верной подельнице! Вот это ты стратег! Что б тебя! Ладно, нашёл время и место жаловаться на судьбу! — хмыкнув, мрачно усмехнулся он, переводя взгляд на окровавленное тело девушки. — Дьявол! Кто же это сделал с тобой? И как этому кому-то удалось прорвать мою защиту? Ведь даже, если ты сама призвала своего убийцу, он или она никак не могли материализоваться в нашем мире. Никак не могли? Ага! Расскажи это кому-то другому, кто не видел вот этого тела в луже крови на полу, и может быть, этот другой тебе поверит! — сам себе сардонически возразил он. Дверь комнаты вдруг немного приоткрылась, и в проёме появилась макушка весьма респектабельно-цивилизованного вида громилы. |