Книга Девочка для вожака, или Замуж за волка, страница 29 – Эль Вайра

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Девочка для вожака, или Замуж за волка»

📃 Cтраница 29

— Прости, — выдавила она.

Он вздрогнул и посмотрел на нее с искренним удивлением.

— За что?

— Я… Я просто плохо спала прошлой ночью, и мне нужно было тебя увидеть. Я пришла слишком рано и пыталась пойти к тебе навстречу.

Курт покачал головой, встал и рассеянно пнул камень.

— Во всем этом не было твоей вины. Моя семья… отличается от большинства других. Вот почему мы живем так далеко от Валда.

— Ты имеешь в виду, вы живете с волками?

Курт приподнял одну бровь, и Мари объяснила свою догадку.

— У того мужчины были волки, и они его слушались. А ты пробежал мимо них, как будто онистеклянные. Но на меня они рычали.

И жутко щелкали зубами.

По телу Мари пробежала холодная дрожь, а потом всё это внезапно обрело смысл. Ну конечно! Семья Курта, должно быть, умеет управлять волками! Вот почему в их первую встречу он заявил, что пока он рядом, они не нападут. И поэтому бегал рядом с ними, не моргая.

— Но что им нужно от меня? — спросила она шепотом, глядя в пространство. — Почему меня отметили?

Торговец назвал ее шрам отметкой.

— Мари, я уже говорил. Магия в этом лесу не такая добрая, как в твоих историях.

— Откуда ты знаешь?

Курт мрачно усмехнулся.

— Ты всё время забываешь. Это мой дом.

— Но почему меня укусил волк? И почему мне никто не говорит, в чем дело?

Мари внезапно пробрала такая ярость, что ей стало трудно дышать. Чем больше она думала об этом, тем больше злилась. Последние несколько месяцев напоминали ей бредовый сон, от которого она никак не могла проснуться.

В этом проклятом месте все всё знают. Торговец, бургомистр, Курт и даже та женщина у дома. Его мать? Да, впрочем, какая разница. Все всё знают, кроме Мари. И все смотрят на нее, как охотники на добычу. Только и ждут, что она споткнется.

— Так работает магия, — виновато сказал Курт. — Им нельзя тебе говорить.

— Но торговец…

— Какой торговец?

Курт изумленно моргнул, и Мари всё ему рассказала про вчерашний разговор с мистером Гаспаром на площади. Пока она говорила, лицо ее друга стремительно бледнело.

— Курт, в чем дело?

Он схватил ее за плечи.

— Мари, тебе нельзя никому об этом рассказывать! Поняла?

Она была слишком напугана, чтобы ответить. Он встряхнул ее и спросил еще раз:

— Ты меня поняла?

Мари рассердилась бы на эту встряску, если бы не ужас в его глазах. Она еще никогда не видела Курта таким напуганным. Он часто был тихим и задумчивым, а иногда любил напустить на себя важности, как все мальчишки его возраста. Но теперь игривость и бравада исчезли.

— Мари, — прошептал он, заглядывая ей в глаза. — Я стараюсь защитить тебя изо всех сил. Здесь происходят вещи, о которых…

— Расскажи меня!

Она наконец обрела голос, и он прозвучал слишком резко.

— Расскажи мне, что происходит! Почему меня укусил волк? Почему торговец сказал, что я в опасности?

— Не могу.

Лицо Мари против ее воли исказилось гримасой отвращения.

— Значит, ты ничем не лучше остальных! — выплюнула она.

Курт выглядел так, будто его ударили в живот, но Мари была слишком расстроена, чтобы обращать внимание на его боль. Она подскочила, вырвавшись из его рук, и отбежала к ревущему водопаду.

Они стояли порознь несколько бесконечных минут.

Когда гнев внутри Мари начал утихать, ей захотелось повернуться. Грустит ли Курт еще? Или, может, вовсе ушел? Но гордость не позволяла ей пошевелить шеей. Кажется, мать говорила что-то о вреде гордыни, но Мари наплевала на это воспоминание. Гордость сейчас — единственное, что удерживает ее от рыданий. Если сурово не скрестить руки на груди и не вздернуть повыше подбородок, она рискует рассыпаться на кусочки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь