Онлайн книга «Бывшие. Охота на ведьму»
|
– Ладно, – смеётся Борн. – Угадай, почему ты попала в такой эпицентр событий? – Эллисон-брейк, – уверенно заявляю я. Понятия не имею, каким боком Оливер причастен к афаронгам, но я всё больше и больше прихожу к мнению, что он в этом деле ключевая фигура. – Ладно. Считай, что угадала. – Как ты в этом замешан? – Я совладелец парка. Мне небезразлична его судьба. Ого! Неожиданный поворот событий! Как бы мне сейчас хотелось сообщить обо всём Асмире. Пару раз я ей рассказывала о назойливом кавалере, который каждый день пытался меня охмурить в моей лавке. Представляю выражение лица сестры, когда выложу, что этот поклонник оказался совладельцем крупнейшего на всём побережье парка с морскими животными! – А я тут при чём? – Ты, Ариана, влезла не в своё дело и стащила кое-что важное с кабинета министра Гиллахана. А он, между прочим, очень печётся о благосостоянии Эллисон-брейк. Я хмурюсь и перебираю в уме всё, что делала в тот день в кабинете министра. Я искала бумаги, в которых упоминался бы Эллисон-брейк. И, конечно, где фигурировали бы афаронги. – Но я ничего не воровала у министра! – возмущаюсь я. – Даже ничем не примечательный нож для разрезания писем? – Нож? И тут меня простреливает догадка. Да, я взяла со стола Гиллахана этот ножик. Небольшой такой. Размером примерно в десять сантиметров. Но я просто пыталась им открыть металлический ящик, который вроде был и без замка, но дверцу будто заело. Но потом я услышала Даррела и побежала прятаться в окно. А ножик… наверное, автоматически забросила в свою сумку. – И что не так с этим ножом? – мрачно интересуюсь. – С ним всё так, Ариана. Это накопитель, на котором записана важная информация. Естественно, там кое-какие сведения о моём парке. Не хотелось бы, чтобы кто-то смог воспользоваться этой маленькой штучкой… – Но… у меня его нет! – Это я уже знаю. Зато он остался у твоего любимого бывшего мужа, не так ли? Сумка!Я ведь бросила её в машине! Даррел наверняка взял её с собой. Ну не стал бы он выкидывать мои вещи. Знает же, что я там ношу кучу полезных зелий и мазей, и всяких снадобий… – Но если ты знаешь, что нож у Даррела, то почему привёз меня сюда? – Догадайся с трёх попыток, Ариана, – смеётся Оливер. – Ты ведь умная девочка. По спине бежит капелька пота. Тело пробирает озноб. Я – наживка. Борн устроил эту ловушку для Даррела. И браслет… чёрт! Теперь кажется, что его на мне оставили не просто так. О нет! Глава 26. Всё для спасения Даррел Вайс – Проверь список погибших и пострадавших, Луиза. Прямо сейчас. У меня нет времени на ожидание! – рявкаю в магофон. Да, я не должен срываться на секретарше, но, чёрт возьми, как держать себя в руках, когда моя любимая была в здании суда, где произошёл этот ужасный пожар? Половина здания сгорела и обвалилась. Если с ней что-то случилось… Не прощу себе этого. Я ведь сам доставил её туда. Надеялся, что это самое безопасное место, но оказалось совершенно не так. Всё наоборот. Мне нужно было быть рядом с ней. Не выпускать из своих объятий. Как я мог так глупо просчитаться? Не поверить в то, что эти наёмники настолько опасны, что смогут даже туда добраться. Преодолеть магическую защиту суда. Это что за сила такая у моего противника? Несусь на максимально скорости. Я должен быть там. Прямо сейчас. Чёрт! Не отказался бы от портала. |