Книга Горячее сердце Ледяной Княжны, страница 66 – Анна Глушкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Горячее сердце Ледяной Княжны»

📃 Cтраница 66

— Это точно, — откликнулась Изольда.

— Они такие милые, — произнесла Ильдэ, когда они с Солом скрылись за поворотом коридора, — и очень подходят друг другу.

— Кто бы мог подумать, — фыркнул Сол, — а ведь Пол был готов на все, лишь бы избежать этого союза. Отличный подарок ты сделала им обоим. Но особенно Полу, мне кажется.

— Если бы не он, мы бы с тобой никогда не встретились, — посмотрела на него Ильдэ, — так что, он определенно заслужил этот подарок.

— Согласен, — кивнул Сол, обнимая жену и наклоняясь к ней за поцелуем.

Выйдя из портала на границе леса и гор все тут же начали оглядываться в поисках тех, к кому они пришли. Первыми Хозяина леса обнаружила Снежка. Радостно запрыгала и запищала, а потом бросилась к сугробу, который возвышался чуть в стороне.

Снежка научилась говорить после того, как Ильдэ обрела свою целостность, но она все равно по привычке предпочитала обходиться без слов. Вот и сейчас она просто с разбега врезалась в сугроб, который вдруг поднялся, отряхнулся и оказался Хозяином леса.

Он заухал, приветствуя Ильдэ и Сола, и с настороженностью поглядывая на Пола и Изольду, которые жались друг к другу и даже дар речи потеряли от неожиданности. Ильдэ с улыбкой подошла к Хозяину леса и обняла его, поглаживая по жесткому белому меху. Фойс сидел на плече у Сола, нахохлившись, как воробей. На его мордашке явственно читалось недовольство таким восторженным поведением Снежки.

— Спасибо тебе, Хозяин леса за твою доброту, — произнесла Ильдэ, отстраняясь от необычного существа и выкладывая перед ним на ствол поваленного дерева большую корзинку с ватрушками, — спасибо, что спас меня, когда я была ребенком, не дал замерзнуть в лесу.

— Да ничего бы ты и не замерзла, — пробурчал себе под нос Фойс, — разве может замерзнуть маг огня да еще с таким замечательным фамильяром?

— Ну, вы же с ней были оба новорожденными тогда еще, — покосился на него Сол, — и не умели пользоваться своей магией.

— Я саммагия! — возмутился Фойс, — конечно, я умел ей пользоваться.

— И все же, это не отменяет того факта, что Хозяин леса позаботился об Ильдэ, отнес ее к людям, а не бросил вас в лесу. Так же, как и Хозяин гор, — медленно закончил он, разворачиваясь, потому что все сейчас явственно почувствовали, как затряслась земля под тяжелой поступью Хозяина гор.

— О, боги! — ахнула Изольда, — какой он ужасный!

— Да ладно тебе, любимая, — Пол хоть и струхнул немного, но вида показывать не собирался, — не такой уж и ужасный. Просто немного…

— Страшный, — прошипел ему на ухо Фойс, а принц Пол вздрогнул от неожиданности.

— Необычный, — дипломатично поправил он, — и грозный. Но это как раз объяснимо. Он живет в довольно суровых условиях. И я надеюсь, Сол, твоя жена не станет и с ним обниматься. А то так она и до брачной ночи не доживет. Вон сколько из него сосулек торчит.

— Не смей так говорить про Ильдэ, — взъерошился Фойс, — а то подправлю тебе сейчас прическу.

— Да я же шучу, Огонек, остынь, — фыркнул принц, — совсем ты шуток не понимаешь.

— Он и правда шутит, Фойс, — вступился за брата Сол, потому что знал, что фамильяр легко может претворить свою угрозу в жизнь, — и особенно много он шутит, когда ему не по себе.

— От страха, — мстительно повторил Фойс.

— Ладно, ладно, — примирительно произнес Пол, — не будем ссориться. Мы же тут не за этим.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь