Книга Избранная для магната с планеты Аксилор, страница 14 – Ксения Хоши, Саша Май

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Избранная для магната с планеты Аксилор»

📃 Cтраница 14

— И куда мы направляемся? — спрашиваю ровно, наблюдая за тем, как его длинные пальцы чётко двигаются по панели управления.

Он не сразу отвечает, выдерживая нарочитуюпаузу, будто проверяя мою реакцию.

— Вы увидите, когда мы прибудем, — произносит рокочущим голосом, не таящим предвкушения.

Через некоторое время гравикар мягко опускается на площадку, встроенную в ещё одну массивную горную гряду.

Оранжерея Дайрена

Иллюстрация к книге — Избранная для магната с планеты Аксилор [book-illustration-1.webp]

Двери машины плавно поднимаются вверх наподобие раскрытых стрекозиных крыльев. Дайрен выходит из гравикара первым и снова подает мне руку, а я снова её игнорирую, выбираясь на твердую поверхность взлетно-посадочной площадки.

Рядом высится очередное стеклянное здание, от которого распространяется приглушенный желтоватый свет, разбавляющий густеющую темноту здешнего вечера.

Дайрен делает приглашающий жест к высоким стеклянным дверям, ведущим внутрь. В воздухе ощущается лёгкий, едва ощутимый сладковатый аромат.

— Что это? — спрашиваю следуя за Дайреном.

— Частный гибридный сад, — отвечает он, прикладывая руку к панели доступа.

Двери раздвигаются бесшумно, и я переступаю порог.

Тёплый воздух окутывает меня, словно живая ткань, и первое, что я вижу — мириады светящихся цветов. Они колышутся в такт движению воздуха, будто реагируют на нас.

Я снова испытываю восхищение. На Земле я не видела такой красоты.

— Они… разумные? — вопрос сам срывается с губ.

— В своём роде, — произносит Дайрен, наблюдая за моей реакцией.

Я прохожусь взглядом по странным растениям, каждое из которых излучает мягкое свечение.

Некоторые похожи на земные лианы, но с полупрозрачными листьями, другие напоминают раскрытые чаши, медленно сменяющие оттенки, словно дышат светом.

Я замечаю один цветок с яркими алыми лепестками, который мне знаком.

— Это ксорианская змееловка, — я наклоняюсь ближе, разглядывая тонкие черные прожилки на лепестках.

— Вот как? — интересуется Дайрен. — И что скажете про это растение?

Я улыбаюсь.

— Я знаю, что этот цветок по преданиям отгоняет от семьи измену. Ксорианки ставят ядовитые цветы змееловки в вазу на столе, намекая супругу, что этот цветок может оказаться в его еде, если он будет изменять.

Дайрен тихо смеётся. Низко, бархатисто.

— Какая прелесть, Весна! — он качает головой. — Ксорианки никогда в жизни не отравят мужа, у них работает институт разводов.

— Конечно, — киваю я. — Сейчас они цивилизованная раса. Но это всего лишь предание. Старый намёк на старый страх.

Он наблюдает за мной, но ничего не говорит. Зато его взгляд говорит больше слов. Похоже, этот маленький экскурс его впечатлил.

Мы проходим по этому красивому саду. Из зала в зал, пока не выходим на открытую террасу. Здесь, на вершине горы, небо кажется ближе, а пространство словно размыто — только горы, воздух и тишина.

В центре террасы накрыт стол, освещённый мягким желтым светом собранных в вазе светящихся цветов. Рядом стоит мужчина в тёмной форме, очевидно, помощник, который, похоже, выполняет роль официанта, если судить по перекинутому через предплечье полотенцу.

Досада разливается ядом по венам. Он привел меня на ужин. Ну просто блеск.

— Вы голодны? — спрашивает Дайрен, глядя на меня.

— Нет, спасибо за заботу, — отвечаю отрывисто. — Я полагала, что этот вечер будет связан с грядущей работой, а оказывается…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь