Онлайн книга «Академия Запретных Жестов. Курс 1. Сентябрь»
|
И тут ладони, закрывавшие мне обзор, разжались. Я моргнул, привыкая к свету. Директриса… преобразилась. Теперь на ней был безупречно сидящий строгий костюм глубокого синего цвета, от которого её кожа казалась ещё более фарфоровой. Ни намёка на халат или нижнее белье. Только холодное, собранное выражение лица и острый, изучающий взгляд. Она стояла в дверях, сложив руки на груди, и смотрела на нас, как на двух непослушных щенков. — Заходите, — её голос прозвучал уже куда твёрже и яснее, без намёка на сонливость. — Устроили тут такой шум, что всех учителей и привидений разбудите. Объяснитесь. Кабинет директрисы был таким же необычным, как и его хозяйка. Пространство казалось одновременно огромным и уютным. Стеллажи до потолка, забитые старинными фолиантами и диковинными артефактами, мягкие ковры, глушащие шаги, и большой дубовый стол, заваленный бумагами.Но самое интересное произошло на наших глазах. Пока директриса разговаривала с нами, часть стены с роскошной кроватью с балдахином и тем самым откровенным нижним бельем, небрежно брошенным на шелковое покрывало, бесшумно уехала вглубь стены, делая кабинет меньше и «официальнее». — Так чем же обязана столь позднему визиту? — спросила мадам Вейн, удобно устраиваясь в кресле за своим столом. — Я поймала нарушителя, госпожа директор! — выпалила Катя, выталкивая меня вперед. — Он бродил по территории после отбоя! — И как его зовут? С какого курса? — уточнила Вейн, подперев рукой подбородок. — Да! — кивнула староста, торжествующе сверкнув на меня глазами и скрестив руки на груди. — Вот именно! Говори! — Меня зовут Роберт, — сказал я. — Я новенький кандидат. Мне письмо пришло 30 августа, я только что прибыл. И тут лицо мадам Вейн расплылось в широкой, понимающей улыбке. Староста же, напротив, застыла с открытым ртом, и её уверенность начала таять на глазах, как ледок на весеннем солнце. — Ооо, наконец-то, — прошептала директриса, с теплотой глядя на меня. — Долго же пришлось тебя ждать, Роберт. Очень долго. Она перевела взгляд на остолбеневшую блондинку. — Мисс Екатерина, разрешите представить — Роберт фон Дарквуд. Тот самый… особый кандидат, о чьём прибытии я предупреждала совет на прошлой неделе. Обстоятельства его появления были крайне нестандартными. Затем она посмотрела на меня. — Роберт, это Екатерина Волкова, староста первокурсников. Одна из наших самых перспективных учениц. Она будет помогать тебе осваиваться и… следить за твоим поведением. Катя стояла в полном шоке, её щёки пылали от смущения. Она пыталась что-то сказать, но выдавила из себя лишь: — Буду рада проявить себя с лучшей стороны, — и слегка склонила голову в поклоне, избегая моего взгляда. Я еле сдерживал довольную ухмылку. — Уже поздно, — вдруг зевнула директриса, снова превращаясь из величественной правительницы в сонную женщину. — Катя, дорогая, покажи Роберту его комнату в западном крыле. Спальное место подготовлено. Вся форма, согласно его размерам, уже ждёт в личном шкафу. В семь утра подъём, в восемь — завтрак в общей столовой, в девять — начало церемонии. Не пропустите. А теперь кыш-кыш, я хочу спать. Она лениво щёлкнула пальцами. Стена позадинеё снова пришла в движение, и роскошная кровать выплыла из своего тайника, а её строгий костюм мгновенно сменился на тот самый шелковый халат. Мой взгляд успел скользнуть по её соблазнительным формам, прежде чем Катя, алая от ярости и смущения, вцепилась мёртвой хваткой в мой воротник и потащила прочь из кабинета, бормоча бесконечные извинения за беспокойство. |