Книга Достойный Розы, страница 154 – Валерия Аристова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Достойный Розы»

📃 Cтраница 154

Жизнь без Дэвида казалась Розе пустой и тоскливой. Она целыми днями думала только о нем, и о его ужасной участи, которая, конечно, была все же лучше, чем смерть. Она поблагодарила Кейра за то, что тот сумел отвоевать в суде право Дэвида на жизнь, и даже, поднявшись на цыпочки, коснулась губами его щеки. Кейр дернулся было к ней, положив руку ей на талию, но тут же одумался, и отступил. Роза видела, как вздымается его грудь. Она улыбнулась, грустно, как научилась улыбаться в последнее время.

— Я очень рада, что у меня есть такой друг, как вы, Кейр, — проговорила она, — я не знаю, что бы делала без вас. Мы с мамой давно были бы разорены. А Дэвид... а Дэвид бы умер.

Она снова плакала, и Кейр все же обнял ее, прижимая к груди ее голову. Роза рыдала, вымочив слезами его рубашку, а он стоял, боясь пошевелиться. Пусть эта боль покинет ее. Пусть эта боль останется в прошлом. Роза должна плакать, пока не выплачет ее всю, даже если ему невыносимо видеть ее слезы.

...

Вечер опустился на Лондон и в доме зажгли свечи. Роза сидела за вышиванием, ожидая, когда лорд Роберт спуститсявниз. Он пришел еще днем, и они долго пили чай в гостиной, а потом мать позвала его к себе, где, знала Роза, они играли в карты и сплетничали.

Розу не позвали. Она видела, что лорд Роберт избегает ее, и понимала, что он все еще на нее обижен. Она поступила с ним жестоко, но теперь... теперь он должен войти в ее положение. Теперь, когда она на самом деле нуждается в защитнике и покое, он должен понять ее. И простить.

Прошло уже пол года с тех пор, как Дэвид исчез навсегда. Роза постепенно приходила в себя. Она, конечно, все еще его любила, и ей было страшно думать о том, что с ним происходит. Писать ему было бесполезно, а сам Дэвид, конечно, не имел возможности писать ей. Он исчез, оставив ей только воспоминания. Но Роза знала, что он жив. Она потратила много денег на то, чтобы он просто выжил. Он жив, а значит и она тоже может жить. А значит, возможно, когда-нибудь, очень не скоро, он вернется.

Наконец послышались знакомые шаги. Роза поднялась, прижав к груди руки. Сердце ее забилось при виде лорда Роберта. Впервые она нервничала при встрече с ним. Впервые она боялась, что лорд Роберт может не так ее понять...

— Лорд Роберт, пожалуйста, уделите мне несколько минут.

Роберт остановился. Он обернулся к Розе, и лицо его не выразило радости. Он был замкнут и, как всегда, сдержан. Наконец, он поклонился ей, и прошел в комнату, где Роза коротала время.

— Я к вашим услугам, мисс Роза.

Она стояла перед ним, как ученица перед учителем. Его лицо, строгое, замкнутое, казалось ей маской. Роза смутилась, будто хотела предложить ему нечто неприличное.

— Лорд Роберт... я хотела предложить вам... — она замерла, не зная, как и что сказать, а потом отвела глаза и замочала, вдруг осознав, что зря начала этот разговор.

— Я слушаю вас, мисс Роза, — мягко сказал он.

Розу ободрил его тон.

— Я хотела предложить вам... лорд Роберт... я осталась совсем одна. Раньше я мечтала о любви. Теперь же я хочу только покоя. Мне нужен хороший добрый человек рядом. Лорд Роберт, я прошу вас забыть наши разногласия и жениться на мне.

Он молчал. Роза смотрела на него понимая, что лорд Роберт совсем не рад ее словам. Губы его дрогнули, но он ничего не сказал, видимо, не зная, как облечь мысли в слова.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь