Книга Другие правила, страница 29 – Валерия Аристова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Другие правила»

📃 Cтраница 29

— Надеюсь, что есть, — пробормотал виконт, — черт побери, я чуть не убил его!

В это время из дома прибежало еще несколько человек, в том числе два лакея с носилками. Валери чем-то смазала рану, наложила крепкую повязку, и раненый был перепоручен лакеям и спешащему к нему молодому доктору.

Когда процессия удалилась вверх по лестнице, дон Хуан поднялся и протянул руку Валери, обтирающей ладони листьями.

— Достаточно, Валери, — сказал он, — думаю, что нам пора обратно в Шатори.

Валери подошла к воде и ополоснула руки.

— Мы только приехали, — сказала она.

— Я настаиваю.

Она дернула плечиком.

— А я никуда не поеду.

— Нет никакой возможности оставаться тут, — мягко сказал он, — поэтому, прошу вас, Валери, давайте уйдем.

Валери колебалась. Инцидент с пистолетами на самом деле выглядел не лучшим образом. Но уезжать ей очень не хотелось, три часа в душной карете между Сциллой и Харибдой в виде Жака и Хуана казались адом.

И тут на свою беду решил вмешаться Андре де Турне. Его возмутила настойчивость дона Хуана, он подошел к Валери и встал рядом.

— Я настаиваю, чтобы мадемуазель де Флуа осталась, — сказал он, — она моя гостья, и она не виновата, что пистолет выстрелил. Это мы с де Лесси виноваты. Мадемуазель Валери тут ни при чем.

Дон Хуан взглянул на него и снова перевел глаза на Валери. Та молчала. Потом подошла к воде и села у самой кромки. Дон Хуан пошел за ней и сел рядом. Он что-то тихо говорил Валери, от чего та только пожимала плечами.

— Да оставьте же ее в покое, — не выдержал виконт, видимо потрясение от случая с пистолетом сказалось на его способности говорить вежливо, — мадемуазель де Флуа взрослая девушка и способна сама решить, чего она хочет! Мы сейчас же все идем в дом!

Дон Хуан хотел ответить, но Валери вдруг остановила его, коснувшись рукой его руки.

— Месье де Турне, а вы уверены, что вы можете приказывать мне иди дону Хуану? — проговорила она мягко.

— Прошу меня простить, мадемуазель, — сказал он...

Тут вмешалась Катрин, которая до этого молча наблюдала за происходящем:

— Валери, мне кажется, что дон Хуан прав, — сказала она, — сейчас поднимется настоящий скандал, и нам лучше поскорее уехать.

— Никакого скандала не будет, мадемуазель де Шатори, — ответил за Валери месье де Турне, — дЭшара доставили уже в мои покои, и вряд ли кто-нибудь узнаето происшествии.

— Да об этом уже все знают, — сказала Жак, — я уверен, что ни один из присутствовавших не сможет держать язык за зубами.

— Тем не менее, давайте поднимемся в дом. Или вы боитесь осуждения?

— Мне не хочется портить всем праздник, — сказала Валери, приняв решение. Она подала руку Жаку и стала подниматься по лестнице.

Но праздник был, несомненно, испорчен. Катрин подумала, что ни за что не хотела бы сейчас оказаться среди людей, да и танцевать ей совсем расхотелось. Оказалось, что посещать с кузиной балы — не самое веселое занятие. Уж лучше сидеть дома за книгой, решила она, чем постоянно быть втянутой в подобные ситуации. Казалось, что Валери приносит разрушение везде, где бы ни появилась.

В дальнейшем Катрин долго гадала, почему Андре де Турне, такой всегда спокойный и уверенный в себе молодой человек, вдруг вышел из себя. Она никогда не видела, чтобы он позволял себе любую вольность. Но не в этот вечер.

Катализатором послужила фраза Луи де Лежье, обычно его хорошего друга, но тут резко ставшего врагом:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь