Онлайн книга «Иллюзия любви»
|
— Я давно хотел вам сказать... Наверно еще тогда, когда впервые вас увидел, — сэр Джейсон сжал ее руку, чувствуя, как она задрожала, — Аделаида, я безумно, совершенно безумно люблю вас! Ресницы ее снова дрогнули, и Аделаида отступила. Она отняла у него свою руку, и щеки ее стали белее платья. Аделаида покачала головой: — Нет, нет! Зачем вы все портите, сэр Джейсон? Ведь мы так долго были друзьями! Казалось, она заплачет, и в словах ее сэр Джейсон услышал панические нотки. — Но разве есть что-то плохое в любви? — спросил он, шагая к ней. — Есть! — Аделаида сложила руки, как на молитве, — любовь губит все! Даже целые королевства! Любовь несет несчастье людям! И страшное горе... и... смерть! Глаза ее расширились, а сэр Джейсон растерялся, пытаясь угадать, что же могло так сильно напугать несчастную молодую женщину. Ее красота принесла ей несчастье, она потеряла мужа, которого, возможно, любила. Она потеряла веру в любовь... — Я докажу вам, что в любви можно найти счастье, — сказал он. Аделаида замотала головой. — Это все временно! Сначала кажется, что ты счастлив, а потом... а потом наступает ад! И если вы не передумаете, не возьмете обратно свои слова, то вы тоже пострадаете от любви, а я не хочу этого, видит Бог! Вы хороший человек, сэр Джейсон, но поверьте мне, я точно знаю, что это путь в Пресиподнюю! Я прошлаего, и чувствую запах серы... Я... — Аделаида закрыла лицо руками, и сэр Джейсон не посмел обнять ее, как ему того хотелось, — я не хочу стать причиной вашего несчастья или вашей смерти! Он все же обнял ее, чувствуя, как она вся дрожит. — Аделаида... Даже если мне придется заплатить за вашу любовь тем, что я буду несчастен или умру, я готов. Она вырвалась, будто его руки обожгли ее адским пламенем. Щеки ее раскраснелись. — Не подходите ко мне, сэр Джейсон, — проговорила она дрожащими губами, — вы не знаете, о чем говорите! И, я надеюсь, не узнаете! И Аделаида бросилась в дом, оставив сэра Джейсона в полной растерянности стоять у бассейна с цветущими лотосами. Что на нее нашло? Неужели кто-то так сильно обидел этого ангела, что Аделаида навсегда потеряла веру в людей и в любовь? Он с трудом вдохнул. Он сделает все, чтобы она снова обрела эту веру. И отдала свою любовь ему. Всю, без остатка. Глава 5 Аделаида казалась неуловимой и неземной. Последний разговор полностью перекроил ее. Сэр Джейсон, приходя в домик, теперь видел не радостно встречающую его молодую женщину, а перепуганную девочку, которая старалась избегать его общества под любым предлогом. Если он садился за стол, она сообщала, что не голодна, если предлагал прогуляться на закате, то говорила, что уже собирается лечь в постель, а если предлагал куда-то выйти, то Аделаида непременно плохо себя чувствовала. Не зная, как подступиться к ней, он пытался как-то загладить свою ошибку, понимая, что признаниями только напугал Аделаиду, но та не подпускала его к себе ближе, чем на шаг, и не оставалась с ним наедине дольше, чем на несколько минут. Он читал страх в ее глазах, и понимал, что не он является причиной ее страха, а тот, кто в прошлом напугал ее, лишив мужа и надежды на нормальную жизнь. Как долго она будет одна? Кто защитит ее, если он покинет Индию, оставив молодую вдову на произвол судьбы? Ведь ни один человек не сможет остаться равнодушным к ее возвышенной ангельской красоте! Ее обидят еще больше, и те, кто желает проникнуть за забор его дома, гадая, кого он поселил там, непременно проникнет, стоит ему только уехать. |