Онлайн книга «Красавица»
|
Ролан отвернулся. Если бы она коснулась его, и сказала, что он был прав, не важно в чем, он бы сдался. Она бы получила полную власть над ним. Просто за то, что стояла бы рядом. Но Диана старательно избегала его, и даже глаза ее просто скользнули по его фигуре, будто он был прохожим в толпе. Вечером, когда Анри не было рядом, Ролан подошел к ней. Диана играла на клавесине, и он встал рядом, смотря, как ее пальцы летают по клавишам. — Я должен благодарить вас, мадам, — он смотрел на нее сверху вниз, надеясь, что она не прочитает по его глазам той радости, что охватывала его только при одном взгляд на нее. Диана подняла голову, равнодушно взглянула на него. Музка смолкла. — Не стоит благодарности, граф де Сен-Клер, — проговорила она, — я отдала вам долг. Когда мне было плохо, вы помогли мне так, как сумели. Теперь была моя очередь. Так что мы квиты. Ролан молчал, чувствуя себя так, будто на него вылили ушат воды. Он провел рукой по клавесину, от чего тот издал печальный звук. — Тем не менее, вы, возможно, спасли мне жизнь, — сказал он, и тон его не изменился. Хотя в душе будто задули свечу. Он опустил глаза, потом поклонился и пошел прочь. Выйдя в парк, Ролан долго стоял, смотря на луну. Если луну невозможно снять с неба, то стоит ли пытаться? Он весь день наблюдал за Дианой и выяснил, что никакого возлюбленного у нее нет. Она никому не уделяла внимания, больше, чем полагалось.Не кидала взглядов. Не ждала, не улыбалась тайком. Она соврала, чуть не сведя его с ума своей ложью. Окончательно запутавшись, он не знал, теперь, хорошо это или плохо. ... Диане инфанта нравилась. Диана чувствовала, что та нуждается в защите, и они с Луизой решили, что как только она займет свое место при дворе, они обе постараются поддержать ее. Некрасивая и тихая девушка, не знающая французского языка, казалась совершенно беззащитной. — Но ты знаешь, Диана, — сказала Луиза вечером, во время грандиозного празднества, устроенного в честь королевской свадьбы, — ей ведь несказанно повезло. Диана, занятая выискиванием в толпе Ролана де Сен-Клер рука об руку с Нелли де Ламбаль, вскинула брови: — Это почему еще? — Она, такая вот некрасивая, стала супругой лучшего из лучших. Нашего короля. Брови Дианы поползли еще выше. Она оторвалась от Ролана и повернулась к подруге. — Ну вряд ли Луи может быть назван лучшим из лучших, — сказала она. — Почему же? — воскликнула Луиза, — он и красив, и высок, и он же и есть король. Это ты не видишь никого, кроме... Диана шикнула, и Луиза резко оборвала свою речь. — Да, на Луи я на самом деле не обращала внимания, — Диана задумалась, — возможно, для меня чужие мужчины не представляют интереса. Сначала за него бились Мария с Оливией, потом подоспела эта крошка. Я не готова стать фавориткой, не могу делить возлюбленного с кем-то еще. И она вернулась к созерцанию Ролана и Нелли де Ламбаль, тут же забыв о короле. — Смотри, Луиза, — она дернула подругу за рукав, привлекая ее внимание, — как тебе кажется, он на самом деле влюблен в нее? Как должен вести себя влюбленный? Луиза пожала плечами. — Тебе виднее. Они все влюбляются в тебя. Диана усмехнулась. Достаточно грустно. — Я знаю, как они ведут себя, когда влюбляются в меня. Но я не понимаю, как узнать, влюблен ли он в Нелли? Как это проявляется, Луиза? |