Онлайн книга «Не та невеста»
|
— Вы смотрите на меня так, будто я ем маленьких девочек, — вдруг усмехнулся он, — сейчас же выйдете из угла и скажите, что вы делаете на моей половине, что вы искали на моем столе, и какого черта ведется себя, как ребенок? Голос его стал грозным, и Кэрри совсем стушевалась. Она вышла из угла, и стояла, спрятав за спину руку с приглашением, как нашкодивший ребенок,ожидавший розог. — Что там у вас? — спросил он уже спокойнее. — Нет, — прошептала она, — я не отдам... Он сдвинул брови. — Леди Кэролайн, я хочу видеть, что вас так заинтересовало в моем кабинете. Отдайте мне это, — повторил он. Глаза его вдруг блеснули смехом. Кэрри могла бы поручиться, что это были живые искры, как у настоящего живого человека, которому весело. Опешив от открытия, что он все же человек, а не ледяная фигура, она дрожащей рукой протянула ему приглашение и опустила голову, чтобы скрыть побежавшие по щекам слезы. Он снова поднял брови, вынимая приглашение из конверта. Казалось, он очень удивлен, хотя может ли испытывать он хоть какие-то чувства? — Вы пришли сюда, чтобы выкрасть никому не нужное приглашение на пикник у склочной старой девы? — спросил он, подходя к Кэрри и беря ее за подбородок. Она вздрогнула всем телом от его прикосновения, и попятилась, утирая слезы. — Вы не в своем уме, миледи? Объясните мне сейчас же, что тут происходит? Зачем вам эта писулька? Или вы перепутали ее с чем-то? Бросив приглашение на стол, он сел на его угол, и смотрел на Кэролайн со смесью удивления и сарказма. Да он же смеется над ней! Кэрри молчала, глядя в пол. — Вы хотите пойти на этот пикник? — продолжал допытываться лорд Эдвин. Кэролайн кивнула, вся сжавшись. Сейчас он рассмеется ей в лицо и разорвет приглашение. И, конечно же, никуда больше не пустит ее одну. Даже в городок. Даже в сад. И это будет еще не самое худшее, что он может с ней сделать! — Я ничего не понимаю, — продолжал лорд Эдвин, — если вы хотите пойти на пикник, то почему не приказали принести приглашение от мисс Ромель вам? Зачем проникать в мои комнаты, рыться на столе, изображать пойманную с поличным воровку? Леди Кэролайн, — он устало провел рукой по лицу, — простите, но я ничего не понимаю. Надо отдать должное, Кэрри теперь тоже ничего не понимала. Почему, действительно, она не поступила так, как подсказывал ей лорд Эдвин? Почему три дня она металась по комнатам, выслеживая письма и лакея, почему побежала воровать ненужное лорду Эдвину приглашение, вместо того, чтобы просто попросить его передать приглашение ей? И то, что лорд Эдвин, говорил с ней, как с ребенком, заставило ее почувствовать себя именно ребенком. Глупым и пугливым. — Простите, — прошептала она, — я... я недумала... — Так вы хотите принять приглашение? — спросил он, все еще смотря на нее с интересом ученого. — Да... Лорд Эдвин взял приглашение в руки, раскрыл открытку и пробежал глазами ее содержимое. — Через три дня я свободен и смогу отвезти вас на пикник мисс Ромель, если вы того так желаете, — сказал он, потом посмотрел на нее, чтобы понять ее реакцию. Кэрри сглотнула. Если он поедет, то... А что будет, если он поедет? Вряд ли он пойдет гулять с нею, Анной и мистером Лейсоном. Он будет сидеть с другими мужчинами, спорить о политике и лошадях. Что общего может быть между ней и ним? |