Книга Темная магия, страница 102 – Джулия Кун

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Темная магия»

📃 Cтраница 102

– А это, черт тебя побери, не твое дело, – процедила я.

Джейсон рассмеялся и секунду внимательно изучал меня. Его взгляд задержался на моей шее, где по-прежнему висела его цепочка. На губах парня заиграла мягкая улыбка.

– Такая загадочная.

– Прямо как ты, когда не хотел говорить мне о помолвке, не так ли? – Эти слова произносило мое израненное сердце.

– Лилли, пожалуйста…

У Джейсона заходили желваки, но я не обратила на это внимания и уверенно прошла мимо него.

– Черт, Лилли. Подожди!

Внезапно его рука легла мне на предплечье. Я резко развернулась и бросила на Джейсона свирепый взгляд, который ясно давал понять, что я не намерена продолжать спор. Просто в голове не укладывалось: почему он ведет себя так, будто между нами ничего не произошло?

– Пожалуйста…

– Нет, Джейсон, – перебила я его.

Мои слова эхом разнеслись по пустынной площади. Но вместо того, чтобы сказать что-то в ответ, он просто смотрел на меня. Я пыталась выдержать этот взгляд, но наша близость ощущалась слишком остро. Все внутри меня взывало к нему, кричало его имя, кричало о его прикосновениях. Черт возьми, я знала, что наши отношения – плохая идея, они невозможны. Все, что происходило между нами, не имело перспектив, но на краткий миг, лишь на долю секунды, я поддалась этой иллюзии. Позволила своему взгляду скользнуть по его идеальному, но искаженномуболью лицу. По выразительным скулам, бирюзовым глазам и полным губам.

Наконец я оторвала от него взгляд и чуть ли не бегом устремилась вперед. Мы не произнесли больше ни слова, пока не достигли холма Ратмор. Говорить не о чем, и тем не менее между нами повисло так много невысказанных слов. Казалось, я снова смогла дышать, только когда мы добрались до вершины крутого холма, заросшего травой. Возможно, причина тому – захватывающий дух пейзаж, открывшийся перед нами. Цветы полнолуния распустились во всей своей красе, между ними проглядывали красочные листья.

– Сказочная красота, не правда ли, Шерлок? – Джейсон наклонился ко мне, его дыхание пощекотало небольшую впадинку за ухом, кожа покрылась мурашками.

– Не называй меня так! – зашипела я, прищурившись.

Уверенная ухмылка Джейсона ненадолго дрогнула, однако он тут же вернул себе самообладание:

– А что, если я скажу, что не могу перестать думать о тебе, Шерлок?

В моих мыслях только ты.Слова из его письма мелькнули перед моим внутренним взором.

– Ты уже писал мне это в письме.

Эти слова сорвались с моих губ прежде, чем я успела себя остановить. Проклятье. Это все мое глупое сердце, которое не прекращало гадать, что же Джейсон хотел сказать в письме. Лилли, ты…Черт возьми, да что же он имел в виду?

– В каком письме? – ответил заметно озадаченный Джейсон.

– Спроси об этом своего фамильяра. Тень организовала что-то вроде авиапочты. А ты, похоже, так и не решился отправить письмо. – И даже дописать его до конца,мысленно добавила я.

Парень прикрыл глаза и глубоко вздохнул:

– Лилли, то письмо… Я не стал его отправлять, потому что все, что хотел сказать… – Джейсон снова запнулся, как будто ему нужно было взвесить, сколько чувств раскрыть.

И ровно в тот момент, когда у меня затеплилась надежда, что Джейсон раскроет концовку своего послания, его взгляд устремился куда-то мне за плечо.

– Что ты здесь делаешь? – прорычал Джейсон.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь