Онлайн книга «Я не твой подарок, дракон, или Хозяйка зачарованного замка»
|
– Думаешь, я не пытался? – мрачно усмехнулся я. – Плохо старался, – заявила пигалица. – В такой ситуации ты должен был во-первых, позаботиться о своей продуктовой независимости. А во-вторых, делать всё возможное и невозможное для разрушения заклятья. Его наложил маг, не так ли? – Так, – кивнул я. – Значит, нужно работать над тем, чтобы стать сильнее его, – заявила Ксения. – Научись обращать свою боевую магию на разрушение чужеродной энергии. Насколько я поняла, ты брат короля, верно? – Верно, – я снова кивнул. Как же мне хотелось, чтобы она подсказала мне что-то дельное насчёт того, как выбраться отсюда! За такое я бы на ней даже женился! – Так что в твоих венах течёт кровь королей и королевская магия, – отметила она. – Научись её использовать, активироватькак-то. Я задумчиво кивнул. Определённо, в её словах был резон. Чувствую, ходить мне в скором времени окольцованным. Умная и настойчивая Карамелька тем временем продолжила: – И ещё. В этом здании множество артефактов. Хотя бы часть из них можно задействовать, чтобы напитать тебя силой. Изучи ещё раз внимательнее книги в библиотеке – надеюсь, там написано, как увеличить магический резерв с помощью подручных средств. Можем расшатывать магический купол над нами день за днём, месяц за месяцем, пока он не даст трещину и не развеется. – Да ты бесценный мотиватор! – озадаченно отметил я. Как же мне повезло, что Айрон подарил мне именно её, а не какую-нибудь истеричку с синдромом вечной паники. – Цени, пока жива, – изрекла Карамелька и добавила: – ладно, с комнатами разберёмся потом. Давай для начала решим главный вопрос – с продуктами. Пиши гномам записку! – Да, мой генерал, – шутливо вытянулся я перед ней в струнку и проводил в свой кабинет. Усадив девушку в кресло, я расположился за рабочим столом, взял бумагу с магическим чернильным пером и принялся озвучивать то, что пишу: – Уважаемые гномы! Количество прожорливых едоков в моём замке резко увеличилось, и теперь это не только всеядный кот, но и обладающая завидным аппетитом человечка из другого мира. В связи с этим обстоятельством, а также в преддверии Новогодия убедительно прошу доставить мне следующий провиант. Первое. Десять кроликов, причём живых – дабы я мог произвести на даму впечатление, демонстрируя, как ловко я их разделываю. Причём разнополых, чтобы дева не обвинила меня в сексизме. От хохота Ксю согнулась пополам. – Ну ты и затейник! Ты представляешь, что обо мне эти гномы подумают?! – спросила она, вытирая слёзы с глаз. – Какая разница? – повёл я плечом. – Главное, чтобы наш план сработал. – Тоже верно, – переведя дыхание от смеха, кивнула она. – Пиши дальше! – Пишу! – взмахнул я пером. Глава 13. Запасы Кайрон * Я продолжил озвучивать вслух то, что пишу: – Мешок морковки для различных блюд, включая морковный торт. Мешок овсяной крупы. Мешок круглого, уточнение: не колотого – гороха. Дева предпочитает именно такой. На этом месте Ксю снова начала смеяться, а я невозмутимо продолжил: – Пять больших буханок хлеба: дева любит самолично сушить и есть сухари. – Одобряю: сухари не помешают, – закивала Ксю. – Пятьдесят яиц для разных блюд, – приписал я и уточнил у своего весёлого мотиватора: – Думаешь, пятидесяти хватит? Это я в надежде, что какие-то из яиц окажутся оплодотворённым. Но даже если нет – в стазисе они могут пролежать хоть сотню лет, им ничего не будет. |