Онлайн книга «Я не твой подарок, дракон, или Хозяйка зачарованного замка»
|
Глава 21. И швец, и жнец Ксения * Наше письмо сильно озадачило гномов, но они всё же приняли наши условия. И что тут началось… Замок стал стремительно наполняться мешками с провизией. Я радовалась картошке и крупе не меньше, чем готовым ресторанным блюдам. Ели мы с Кайроном, кстати, на ходу, пытаясь разрулить всё то, что замутили. Самое сложно было пристроить в тёплое и светлое место кроликов, а также соорудить им нормальные клетки. Опилков не было от слова совсем, сена тоже. Так что вместо подстилки мы переводили на крольчатину туалетную бумагу. Благо, она никогда не заканчивалась. – Я ни разу ни кроликовод, – честно сказала я Каю. Дракон задумчиво отозвался: – Я тоже. Поэтому что делать с этими пушистыми комочками, решали сообща. Ушастые попались флегматичные, и вскоре было ясно, что за еду они не только мать родную продадут, но и всех бабушек до сотого колена. Пока Кай сооружал им клетки – я крошила на куски туалетную бумагу и натаскала еды – фрукты и овощи. Вскоре стало ясно, что кролики – это не только ценный мех, но и безостановочная фабрика по производству удобрений. Они ели всё время, не прерываясь ни на минуту! – Как думаешь, им поилка нужна? Или блюдце с водой? – неуверенно посмотрела я на Кая. Тот был растерян не меньше меня: – Понятия не имею. Думаю, в овощах и фруктах для них достаточно жидкости. Не припомню кроликов в лесу на водопое. – Тоже верно, – согласилась я. Дальше встал вопрос – как рассаживать этих зверьков. – По идее, нам нужно, чтобы они плодились, – заявил Кайрон. – Значит, рассаживать по двое? Но как у них пол определять? – озадаченно потёрла я подбородок. – Заглядываешь под хвост и смотришь – есть ли там шарики, – хохотнул блондин. – Если есть – значит пацан. – Какие шарики, они совсем маленькие ещё! – ткнула я его локтем в бок. – Тогда не знаю, – продолжил веселиться Кай. – Давай всех, что есть, хаотично поделим на две части. Всяко уж в каждую попадёт хотя бы один парень. – Тебе просто лень мастерить больше двух клеток, – просекла я мужскую психологию. Кай закатил глаза: – Ты представляешь, сколько у нас ещё дел?! – Тоже верно, – со вздохом согласилась я. После того, как разобрались с крольчатиной, переключились на яйца. Мыозадаченно посмотрели на восемь десятков яиц в аккуратных лотках. – Надеюсь, среди них есть оплодотворённые, – отметил Кайрон. – И нам нужно содержать их в тепле, правильно? Но в таком случае неоплодотворённые быстро испортятся, – развела я руками. – Да, дилемма… – согласился со мной дракон. Немного обсудив эту проблему, мы с ним решили, что лучше всего будет убрать яйца в шкаф со стазисом – благо, у нас появились новые артефакты для этого. И заказать живых цыплят. Точнее, молодых курочек и петухов, ибо возиться с малышнёй было сложнее: мы не знали, чем и сколько их кормить. А с более взрослыми птицами всё было уже несколько проще. – Ого, а к нам помощники пришли, – махнул Кай на дверь. Я чуть не выронила из рук сетку с луком: на пороге мирно и с оценивающим ревизорским взглядом расположились кот с огромной крысой. В глазах пушистиков светилось одобрение: они явно оценили количество привалившей еды. Кот мечтательно косился на крольчатину, а чёрная крыска – на мешки с крупой. – Если они доберутся – хана нашим запасам, – понял Кай. – Придётся сейчас специальную магическую защиту на всё помещение и кладовые выстраивать. |