Книга Я не твой подарок, дракон, или Хозяйка зачарованного замка, страница 8 – Лена Хейди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я не твой подарок, дракон, или Хозяйка зачарованного замка»

📃 Cтраница 8

– Спасибо за сравнение, – хохотнула я. – И всё же выйди за дверь! Бди с той стороны.

– Не выйду, – заявил этот наглый тип. – Ты мой подарок, и я имею полное право тобой любоваться.

– Тогда поцелуй отменяется, – прибегла я к угрозам.

– Шантажистка! – возмутился блондин и всё же сдался: – Ладно, твоя взяла. Но если что – кричи, прибегу.

Раскрыв шкафчик, он вытащил оттуда новую мочалку-губку и впихнул её мне в руки.

– Непременно, – заверила я, и за блондином захлопнулась дверь.

С тем, как пользоваться душем, разобралась быстро. Как и с содержимым двух стеклянных ёмкостей в виде вазы. В одной – зелёной – оказалось жидкое мыло с ароматом хвои, а в другой, белой – пена для бритья с тонким цитрусовым ароматом.

С удовольствием приняв душ, облачилась в принесённую мне одежду. Штанины пришлось подворачивать, рукава рубашки тоже.

Кинув взгляд на своё отражение в зеркале, философски вздохнула: «Филиппок на выезде», – и потуже затянула верёвку на поясе.

Запихивать платье в магический шкаф побоялась. Да и вообще, ждать чистую вещь целую неделю – слишком долго. Нижнее бельё тоже. Так что как могла, постирала сама в раковине, и повесила сушиться на настенные крючки. Надеюсь, у блондина культурного шока не будет.

Выйдя в комнату, увидела, что Кайрон всё это время стоял буквально за дверью, чутко прислушиваясь к происходящему в ванной.

– С приятным омовением! – расплылся в улыбке блондин и склонил голову набок, окидывая меня оценивающим мужским взглядом.

– Что? – не выдержав, спросила я.

– Это так странно и так возбуждающе – видеть тебя в своей одежде и улавливать на чистом, невинном женском теле свой привычный запах, – заявил дракон.

– Пахнет хвойным мылом! – парировала я. – Или ты иногда в ёлку превращаешься?

– Какая ты забавная, – хохотнул Кайрон.

– А как ты вообще определяешь, что перед тобой невинная девушка? – не удержалась я от любопытства.

– Этот аромат с оттенками нежной лилии ни с чем не спутать, – авторитетно заявил дракон. – И подделать, кстати, тоже. Знай, что мне будет очень приятно, что именно я стану твоим первым мужчиной.

– Только после свадьбы! – решительно заявила я.

У дракона отвисла челюсть:

– Ничего себе у тебя хватка! Появилась из ниоткуда час назад, и уже свадьбу требуешь?

– В смысле, если мы вообще поженимся когда-нибудь в далёком будущем, – внесла я уточнение.

– Я пока не готов к женитьбе, – покачал головой Кайрон. – Да и вообще, где ты тут видишь священника? Кот нас не обвенчает, поверь, у него лапки. А насчёт наших постельных шалостей – всё закономерно. Мы с тобой всё равно что на необитаемом острове. Мужчина и женщина. Я красив, ты привлекательна. Дело житейское. Тем более, что спать мы будем в одной постели.

– Размечтался! – возмутилась я. – Это большой замок, насколько я понимаю. Тут наверняка много комнат с кроватями.

– Да, гостевых тут много и там даже кровати есть, – неожиданно спокойно согласился Кайрон. – И конечно же, ты можешь лечь спать где захочешь. Хоть на коврике у порога. Вот только после полуночи ты молнией метнёшься ко мне под бочок.

– Почему? – настороженно уточнила я.

– Так ведь привидения, – развёл руками блондин.

Глава 7. Ловушка от брата

Ксения

*

– Привидения? – нервно сглотнула я. – Ты это серьёзно?

– Вполне, – заверил Кайрон. – Тут обитают неупокоенные духи этого места. На контакт не идут, но порой пакостят по-мелкому. Не переживай: сильно не донимают. Активизируются только по ночам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь