Онлайн книга «Фантом»
|
– Кто такой Фантом? – нарушил напряженное молчание Макс. Райдер вздрогнул, перевел на него взгляд, кашлянул и наконец ответил: – Так мы прозвали нашего неуловимого вора, который навещал Стоуна… Думаешь, он и Глиф – одно лицо? – Не знаю. Я как раз собираюсь в кабинет, чтобы принять материалы дела и ознакомиться с ними. Пока сложно говорить определенно. Гэбриел кивнул. – Шеф еще не прибыл? – Нет, но передал распоряжение, что я должен к нему зайти… Хадс! Я облажался по-крупному, да? Макс флегматично пожал плечами. Он пока не мог оценить размеров ошибки Райдера. Оставив Гэбриела с сигаретным дымом наедине, Макс наконец зашел в отдел. Рие притих и теперь бесшумной тенью следовал за напарником. В кабинете, как всегда, стоял спертый воздух, пропитанный запахом залежалой бумаги. Макс прошел мимо столов, стоящих друг напротив друга,к зарешеченному окну. Оно открылось с протяжным скрипом, впуская внутрь прохладный ветер, наполненный свежестью недавнего дождя. Совсем скоро от тепла останутся только воспоминания, но пока еще сохранялись зеленые островки, напоминающие о лете. Макс отвернулся от окна, тут же замечая, как по-хозяйски Рие опускается за стол, к пустоте которого за год так и не привык. Раньше вторая часть кабинета раздражала обилием грязных кружек, незаконченных отчетов и архивных дел, а потом вдруг все пришлось убрать. Старого напарника не стало, и Макс сам себе не мог признаться, как по нему скучал. Он бы простил любой бардак, только бы еще хоть раз услышать скрипучий голос Хантмэна… – …или принесут? – спросил Рие. – Что? – Макс встрепенулся. Скорбь давно миновала. Так или иначе, это не первая смерть, да и явно не последняя. Но иногда воспоминания подкатывали, образуя неприятный ком в горле. – Я говорю, дела нужно у кого-то требовать или их принесут? – Можешь пока спуститься, Джексон должен быть еще на дежурстве. Он распорядится о передаче материалов. – А если я не спущусь? – Тогда как старший инспектор я сделаю тебе замечание с занесением в личное дело. – Рабочий день же еще не начался, – пробубнил Рие, но все равно двинулся к выходу. – Согласно должностной инструкции, инспекторы несут непрерывное дежурство в течение четырех дней. Покидать место службы разрешается только в обед для приема пищи и вечером для сна с обязательным возвращением утром. Потому мы обязаны даже ночью прибывать по вызову, – терпеливо объяснял Макс. В конце концов, это был едва ли не первый случай, когда он мог пересказать кому-то предписания. – Какой ужас… – Так устроена служба. – Нет, я про то, что ты говоришь фразами из инструкции. – В отличие от некоторых, я ее хотя бы читал. – Отлично! Значит, мне не придется! – Поверь, как только я замечу, что ты заскучал, тебе на помощь придут должностные инструкции – от констеблей до шефов! Рие изобразил испуг, закрывая за собой дверь кабинета. Макс тяжело вздохнул, наклоняясь к сейфу, чтобы достать краткий отчет по ходу каждого из дел. Его последней страницей стал приказ об объединении дел в одно производство. Сегодня папка пополнится отчетами по Стоуну… После подписания всех бумаг и официальной передачи материалов в кабинете воцарилась тишина. И Макс, и Рие принялисьизучать содержимое папок. Ришар поначалу показательно зевал, бурча под нос: – Какая скука. Неужели не могли поинтереснее изложить… |