Книга Гиппогриф на Рождество, страница 50 – Зои Чант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гиппогриф на Рождество»

📃 Cтраница 50

Бо поморщился. не слишком ли много он на нее вывалил?

— Да, прости за это… и прости, что моя сила не такая крутая, как дыхание огнем или что-то в этом роде.

— О, нет, меня вполне устраивает способность останавливать время, — сказала Энни быстро, одарив его улыбкой. — Дышать огнем… это больше, чем я могла бы вынести. А если ты чихнешь и подпалишь мне волосы?

Бо прыснул от смеха… хотя не был склонен к этому.

— Ладно, хорошая мысль. Я не знаю, как драконы держат все под контролем.

Энни застенчиво хихикнула.

— Честно говоря, у меня к тебе еще много вопросов, но мне нужно больше времени… чтобы переварить уже сказанное. Думаю, пока стоит съесть свой суп. — она поднесла ложку к губам. — Ммм. Боже. Это так вкусно.

Бо не мог отрицать, что зрелище того, как Энни закрывает глаза, облизывает губы и издает тихие звуки удовольствия, вновь разожгло жар в его животе, несмотря на все то время, что они только что провели вместе в постели.

«Позже, — сказал он себе. — Прямо сейчас, ешь свой суп».

Энни оказалась права — суп был хорош. Сливочный, солоноватый, с картофелем, который, казалось, таял во рту, а сами моллюски придавали ему едва заметную океанскую горечь.

— Отличный суп, — сказал Бо, проводя ложкой по дну своей миски и проглатывая все до последней капли.

— И не говори, — сказала Энни. Она поставила свою тарелку на кофейный столик, прежде чем откинуться на спинку дивана, наблюдая за ним. — Этот день я провела совсем не так, как планировала, — сказала она после нескольких секунд тишины. — В некотором роде я все еще жду, что проснусь и пойму, что все это сон.

— Нет… обещаю — я настоящий, — сказал Бо, протягивая руку, чтобы взять свою миску со стола, прежде чем встать и отнести ее в раковину.

— И ты говоришь, что стоишь здесь, самый сексуальный мужчина в мире, и моешь посуду, прикрывшись простыней, наполовину спадающей с твоей задницы, — сказала Энни. — И я, по-твоему, должнаповерить, что это происходит на самом деле?

Бо глянул на нее через плечо с теплой улыбкой на губах. Его гиппогриф успокоился — приятное изменение после бурного утра… но теперь он вновь поднялся — довольный, но настойчивый.

«Она слишком красива, чтобы бы настоящей».

«Знаю», — ответил ему Бо.

— Честно говоря, я до этого не мог понять, каково встретить свою пару, — сказал он, ставя тарелку в сушку и возвращаясь к дивану. — У меня есть друзья, которые пытались объяснить, но теперь понимаю, почему не смогли. Это неописуемо.

Щеки Энни порозовели, когда она посмотрела на него.

— Думаю, я тоже все еще перевариваю услышанное. — она сглотнула. — Значит ли это, что я смогу познакомиться с твоей семьей? Ваше семейство гиппогрифов?

Бо рассмеялся.

— Конечно, если чувствуешь, что готова к этому. Не стану лгать… мне пришлось сказать им, что я встретил свою пару, чтобы задержаться на несколько дней, пока придумываю, как себе все сообщить. Так что им всем не терпится с тобой познакомиться.

— О, верно, — сказала Энни, прежде чем сделать глубокий вдох. — Я… я надеюсь, что не разочарую. Я имею в виду, что единственное, во что я превращаюсь, — это в страшного зверя, когда утром звонит мой будильник.

И вновь Бо не смог сдержать смех, прежде чем протянуть руку и ободряюще погладить Энни по плечу.

— Ты ни коим образом не сможешь никого разочаровать, — сказал он. — В любом случае, ты моя пара. Это значит, что теперь ты член семьи. Они будут любить тебя, несмотря ни на что.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь