Книга Проклятие Теней и Льда, страница 94 – Катарина Маура

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятие Теней и Льда»

📃 Cтраница 94

Более чем когда-либо я хочу, чтобы это было так. Я не знаю, как я могу сделать что-то подобное. Я вздрогнула от своих мыслей, когда перед нами появились тарелки, и мои глаза расширились, когда я поняла, что я вижу. Это традиционное альтейское блюдо из риса.

Я смотрю на еду, и в груди возникает знакомая боль. Эти напоминания о доме — милый жест, но они только заставляют меня еще сильнее скучать по сестре.

— Если нам удастся согреть землю и вырастить урожай, ты отпустишь меня домой?

Слова вырываются из моих уст, прежде чем я осознаю, что говорю, и на мгновение я боюсь реакции Феликса. Он отводит взгляд, его выражение лица становится осторожным.

— Я никогда не нарушаю обещаний, Арабелла. Сделай все, что в твоих силах, и я отпущу тебя, даже если нам не удастся снять проклятие. Я не буду держать тебя в плену. — Он поворачивается ко мне, его глаза темнеют. — Но тебе лучше помнить, что ты мне обещала. Пока я не отпущу тебя, ты моя. Каждая твоя мысль, Арабелла.

Я прикусываю губу, и мое сердце начинает биться чаще. В его глазах такая глубокая ревность, и хотя я должна его успокоить, я не могу не наслаждаться этим. Когда он смотрит на меня так, кажется, что больше ничего не существует, что он не проклятый император, который нуждается во мне, а просто муж, который хочет, чтобы его жена смотрела только на него. И я смотрю.

Боги, я правда смотрю.

Феликс щелкает пальцами, и стол исчезает. Он встает со стула и бросает на меня умоляющий взгляд.

— Скажи мне, любимая. Когда ты спросила меня, отпущу ли я тебя, о ком ты думала? — Я тяжело дышу, сердце колотится, когда Феликс подходит ко мне. Он берет меня за щеку, большим пальцем касаясь моей губы. — Я предупреждал тебя, любимая, — шепчет он мягким голосом. — Что мне с тобой делать, моя любовь? Как наказать тебя за нарушение нашего соглашения?

Он убирает руку и с помощью своих теней укладывает меня на кровать из розовых и красных лепестков цветов, а мои руки прижимаетнад головой невидимой силой. Он улыбается, но в его глазах нет юмора, когда он опускается на колени рядом со мной.

— Феликс, — шепчу я, и по моей спине пробегает дрожь. Мне понравилось, как он заставил меня почувствовать себя в нашу брачную ночь, и я испытываю соблазн спровоцировать его, чтобы он снова наказал меня таким же образом.

Он наклоняется надо мной, берет в руки ткань моего платья и медленно поднимает его.

— Ты думала о нем?

Я смотрю на него и качаю головой, не в силах сдержаться. Я не хочу ему лгать, но мне нравится, как он себя ведет. Феликс наклоняется, поднимает мою ногу и кладет ее себе на плечо. Он поворачивает лицо ко мне и целует мое бедро, от чего по моей спине пробегает дрожь. Я задыхаюсь, когда чувствую, как его руки скользят по моим грудям, словно кончики его пальцев ласкают меня.

— Он может так с тобой обращаться? — шепчет Феликс, и тут же я чувствую, как его пальцы рисуют круги на моем бедре. Он раздвигает мои ноги и улыбается. — Мокрая, как и ожидалось.

Я задыхаюсь, когда Феликс вводит палец глубоко в меня, дразня меня большим пальцем. Сочетание ощущений почти невыносимо, и я уже чувствую, как давление нарастает. Он отпускает меня, но ощущения не прекращаются. Его руки перемещаются к его брюкам, но я все еще чувствую их на себе.

— Феликс, — стону я, и он улыбается от удовлетворения, устраиваясь между моих ног.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь