Книга Нежеланный брак, страница 165 – Катарина Маура

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нежеланный брак»

📃 Cтраница 165

— Мистер Виндзор, — произносит Гаррет, распахивая передо мной дверь.

Я качаю головой, видя, что он собирается что-то сказать, но застываю, едва сажусь на место.

— Привет, Дион, — раздается голос бабушки.

Понятно. Вот о чем пытался меня предупредить Гаррет. Я вздыхаю и пристегиваюсь, ощущая подступающую к горлу тошноту. Если она узнала сразу, как только я переступил порог адвокатской конторы, значит, ей было известно и про коттедж Фэй. Сколько человек об этом знали?

— Я здесь не для того, чтобы отчитывать тебя, — говорит она мягко.

Бабушка кладет руку мне на колено и сжимает, ее лицо озаряет нежная улыбка.

— Я просто хочу сказать, что поддержу тебя в любом случае. Я извлекла урок из ситуации с Аресом и Лукой и не повторю тех же ошибок с тобой. Если это то, чего ты действительно хочешь, я буду на твоей стороне. Единственное, о чем я попрошу, — это о твоем прощении.

Я накрываю ее руку своей и переплетаю наши пальцы.

— Тебе не за что просить прощения, бабушка. Совсем не за что.

Глава 62

Фэй

Я поднимаю глаза, когда Дион заходит в дом, и его взгляд мгновенно находит мой. Раньше я бы тут же пошла к нему навстречу, а он бы встретил меня на полпути. Я бы встала на цыпочки, а он без колебаний поднял бы меня на руки и поцеловал.

Сегодня мы просто смотрим друг на друга, не зная, что сказать. Я пыталась объясниться, но даже для меня мои слова звучат пусто. Все сводится к доверию, и он прав. Я не доверяла ему так, как заставляла его верить в это.

Я не должна была скрывать от него коттедж, но не смогла иначе. Это было инстинктивно, но сделала бы я так, если бы по-настоящему верила, что он никогда не причинит мне боли? Если бы верила, что этот дом мне никогда не понадобится — по крайней мере, из-за него?

— Можем поговорить? — спрашивает он тихо.

Дион выглядит усталым, опустошенным. Именно так он выглядел до нашего брака. Я сделала это с ним? С нами?

Я киваю и следую за ним к обеденному столу, сердце колотится. Я никогда не чувствовала себя неуютно рядом с ним, но сейчас чувствую. Это не страх, но, возможно, тревога?

Он смотрит на коричневый конверт на столе, глубоко вдыхает, прежде чем подтолкнуть его ко мне. Когда его глаза встречаются с моими, я вижу в них только чистую, обнаженную боль.

— Для тебя, — шепчет он.

Я беру конверт дрожащими руками, вскрываю его с осторожностью, и по спине тут же пробегает ледяной холод, когда я осознаю, на что смотрю. Пальцы разжимаются, бумаги падают на стол, словно обжигают меня.

— Ты уже подписал их, — говорю я, и в моем голосе скользит нотка предательства.

Дион кивает.

— Было несправедливо с моей стороны говорить, что ты заслуживаешь выбора, и при этом не дать тебе его, Фэй. Все время нашего брака ты пыталась извлечь максимум из сложившейся ситуации. Мы можем убеждать себя в чем угодно, но, в конечном счете, у нас обоих никогда не было выбора. Коттедж? Теперь я вижу, что это было. Он стал воплощением твоей потребности в независимости, твоей страховкой, которой у тебя не должно было быть. Я не виню тебя за это, детка. Не осуждаю. Я просто… Просто жалею, что не смог устранить эту необходимость полностью. Но я понимаю, почему в наших обстоятельствах это было невозможно.

— Я никогда не подпишу это, Дион.

На долю секунды в его глазах вспыхивает надежда, но онтут же ее гасит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь