Книга Секретная невеста, страница 63 – Катарина Маура

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Секретная невеста»

📃 Cтраница 63

Лекс берет мою ладонь и подноситее к губам, но вдруг замирает, его лицо напрягается.

— Где твое кольцо? — спрашивает он резко, его взгляд пронзает меня насквозь.

Я моргаю, немного ошеломленная, и медленно вытягиваю руку.

— В ванной. Я сняла его, когда пошла в душ.

Лекс хмурится и, обхватив затылок, проводит большим пальцем по моей шее.

— Я больше никогда не сниму свое, и я не хочу видеть тебя без твоего. Я понимаю, что в колледже ты не можешь носить его на пальце, но оно все равно должно быть на тебе. Всегда. Я куплю тебе цепочку, чтобы ты могла повесить его на шею, маленькая фея.

У меня перехватывает дыхание, сердце срывается с места. Для мужчины, который так отчаянно избегал отношений, он слишком твердо стоит на своем, требуя, чтобы я носила символ нашего брака.

— Хорошо, — выдыхаю я, притягивая его ближе. — Если ты носишь свое, я буду носить свое.

Его плечи расслабляются, а взгляд снова скользит по моему телу.

— Есть в этом что-то невероятно притягательное… — шепчет он, — то, как моя рубашка сидит на тебе.

А затем он склоняется и прикусывает мою нижнюю губу, дразня, заставляя меня выдохнуть ему в рот.

Я улыбаюсь и закидываю ноги ему за спину, притягивая его ближе, мои пальцы зарываются в его волосы.

Лекс издает низкий стон, его руки блуждают по моему телу с нарастающей жадностью.

— Боже, я не могу насытиться тобой, — рычит он, крепче сжимая мою талию.

Его движения заводят меня, и я отстраняюсь, чтобы заглянуть ему в глаза.

— Лекс… — шепчу я, сама не зная, чего прошу.

Он довольно ухмыляется, крепче подхватывает меня под бедра и шагает в сторону спальни.

Мы уже на полпути, когда раздается слегка механический женский голос:

— Лекс, у вас посетители. — говорит она. — Боб и Мира Льюис находятся у двери. Так как в моей системе они значатся как родители вашей жены, я сейчас их впущу.

— Блять, — бормочет он, и мы оба на мгновение смотрим друг на друга широко раскрытыми глазами.

Через несколько секунд я слышу голоса моих родителей, и Лекс опускает меня на пол. Я бросаю взгляд на царапины, которые я оставила по всему его телу, и хватаю его за руку, бросаясь бежать.

— Что мы делаем? — шепчет он, стараясь не отставать.

Я бросаю на него ошеломленный взгляд и, дотянувшись до спальни, втаскиваю его внутрь, с силой захлопывая дверь.

— Как ты думаешь, что мы делаем?! — мой голос почти срывается в панике.— Мы оба полуголые! Одевайся.

Лекс смеется и медленно шагает в гардеробную, явно не торопясь так, как мне хотелось бы.

— Пиппи, — лениво говорит он, — заблокируй дверь спальни и поставь свежий кофе.

— Конечно, Лекс, — раздается тот же голос, что и раньше.

Я резко оборачиваюсь, распахнув глаза.

— Ты назвал свою систему умного дома Пиппи (прим.: имя робота «Pippy» созвучно с английским словом «Puppy» — щенок)?

Он пожимает плечами.

— Она ведет себя, как щенок, но «Щеночек» казалось мне… не знаю…

Я изо всех сил пытаюсь сдержать смех, но из груди все же вырывается тихий смешок. Это так нелепо и в то же время так походит на Лекса, которого я начала узнавать. На мужчину под этой холодной маской.

— Я не успел сказать тебе, но вся одежда с той стороны — для тебя, — говорит он, кивнув на гардеробную. — Вчера ты была слишком… занята, чтобы заметить. Рейвен сшила их для тебя после того, как сняла мерки на примерке твоего платья.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь