Книга Коварный супруг, страница 11 – Катарина Маура

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Коварный супруг»

📃 Cтраница 11

— О, это так мило, — отвечает мама, ее глаза сияют. — Это замечательная фотография.

— Когда мы сможем познакомиться с твоей девушкой, Ксавьер? — добавляет папа. — Мне кажется, что я слышу о ней уже целую вечность.

Зак разражается смехом и качает головой.

— Сиерра Виндзор? Его девушка? Может быть, в его самых смелых мечтах. Она его ненавидит.

Я провожу рукой по волосам и вздыхаю.

— Она меня не ненавидит, — отвечаю я слабым голосом. Мой ответ вызывает только еще больший смех у братьев, а родители смотрят друг на друга, делая то, что они всегда делают, — молча общаются. Я никогда не наблюдал этого ни у кого, кроме них, но иногда я уверен, что они могут читать мысли друг друга.

— Она тебя на дух не переносит, — говорит Хантер, ухмыляясь. — А вот я ей нравлюсь.

— Заткнись, — говорю я ему, раздраженный тем, что позволил ему залезть мне под кожу. Все мои источники говорят, что она никогда не разговаривала с ним дольше нескольких минут, и я сомневаюсь, что она даже узнала бы его, если бы столкнулась с ним, но это все равно действует мне на нервы.

— Мы собрались здесь, чтобы поговорить о моей личной жизни или о результатах работы нашей компании?

— Личная жизнь — это немного преувеличено, тебе не кажется? — шутит Элайджа.

— Я быпредпочел поговорить о твоей работе — или ее отсутствии, — добавляет Зак.

Папа подавляет смех, и я опускаю глаза.

— Вы все чертовски невыносимы.

— Невыносимые? — повторяет Хантер. — Этому слову тебя научила Сиерра?

Я смотрю на маму, безмолвно умоляя о помощи, и она вздыхает, поднимаясь на ноги.

— Хватит, — говорит она, ее голос мягкий, но твердый. Мои братья мгновенно выпрямляются на своих местах, их улыбки исчезают.

— Ты, — говорит она, указывая на Закари, — мэр города, который был назван в нашу честь, и вот как ты себя ведешь? — Я ухмыляюсь ему, довольный тем, что она заступилась за меня. — А ты, Элайджа. Ты, в буквальном смысле, глава секретного разведывательного агентства, и вот ты здесь, злоупотребляешь своими полномочиями и выставляешь напоказ частные дела своего брата. — Она показывает на экран, и он поспешно отключает ноутбук. — А Хантер? Тебе лучше перестать шутить с этими репортерами, чтобы спровоцировать своего брата, и сосредоточиться на сочинении и записи новых песен. Ты тратишь свой талант впустую в этом своем богом забытом клубе, и если ты будешь продолжать в том же духе, я заберу его совсем.

— Наверное, это здорово, — пробормотал Зак себе под нос. — Быть любимым маминым ребенком.

Я качаю головой и подключаю ноутбук к экрану, чтобы посмотреть наши ежемесячные показатели. Мы все знаем, кто на самом деле любимый ребенок, и это не один из нас.

— Мы выросли на 13% за год по всем нашим холдингам, — начинаю объяснять я. Хотя мы с братьями занимаемся совершенно разными вещами, все наши различные начинания — это просто разные подразделения King Group, и все мы подчиняемся непосредственно нашим родителям. Я занимаюсь недвижимостью, Зак — политикой и имиджем нашей семьи, Элайджа отвечает за поддержание старых связей и использует их для устранения самых страшных угроз для нашей семьи до того, как они материализуются, а Хантер... ну, он единственный из нас обладает настоящим потусторонним талантом. Почему он годами не брал в руки гитару — загадка для всех нас, но я уверен, что он не сможет оставаться в стороне вечно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь