Онлайн книга «Коварный супруг»
|
Я кладу указательный палец ей под подбородок и заставляю повернуться ко мне лицом. Она никогда не бывает такой сдержанной, когда мы остаемся наедине. В обычной ситуации она бы уже развернулась и поставила меня на место. Сиерра хватает меня за запястье, и на мгновение я убеждаюсь, что она собирается оттолкнуть мою руку, но она просто держит ее на месте, наши глаза сцеплены. — Скажи мне, почему ты здесь с ним, — прошу я, голос едва превышает шепот. Ее глаза блуждают по моему лицу, ища, но зачем, я не знаю. Она колеблется, и мое сердце начинает биться. — По той же причине, по которой ты здесь с ней, я бы сказала. — Значит, просто дружеский, совершенно платонический, не романтический ужин? Она насмешливо приподнимает бровь и раздвигает губы, резкий ответ, несомненно, на кончике ее языка, но затем она закрывает рот и кивает. — Конечно. — Сиерра, — предупреждаю я. — Я не позволяю себе многого, когда дело касается тебя, но есть границы, которые ты не должна переступать.Поешь с ним, если хочешь, но после ты уедешь со мной. Я сам отвезу тебя домой. Ее глаза чуть-чуть смягчаются — любой, кроме меня, не заметил бы этого. Мое сердце замирает, когда она нежно гладит меня по щеке, а ее глаза блуждают по моему лицу с намеком на ту же тоску, которую она показала мне, когда я ее поцеловал. — Ксавьер, — шепчет она, наклоняясь ко мне, пока ее губы не касаются моего уха. — Катись в ад. Она толкает меня в грудь и уходит, оставляя меня смотреть ей вслед. — Я уже там, — шепчу я, зная, что не имею права ее останавливать. Глава 11 Сиерра Я в последний раз смотрю на папку в своих руках, прежде чем выйти из машины, и принимаю решение. За последние пару лет я лишила себя нескольких прекрасных возможностей для бизнеса, а все потому, что избегала Ксавьера. — Сиерра, — говорит Грэм, когда я вхожу в здание, где проходит аукцион. Он мило улыбается мне, в его глазах читается удовлетворение. — Я не был уверен, что ты придешь. Я поднимаю бровь и качаю головой. — Я ведь обещала тебе, не так ли? Грэм кивает, его взгляд ищет. — Наверное, да. Неужели он действительно думал, что я не приду сегодня после того, как мы вместе разработали это предложение? Он ведет меня к залу заседаний, и я не могу не обдумать его реакцию. Какой сигнал я подала индустрии, уйдя от закупок в тот момент, когда узнала, что Ксавьер в чем-то заинтересован? Неужели я выставила себя, а тем самым свою семью и бизнес, слабой? — Готова? — спрашивает Грэм, останавливаясь перед дверью. Я колеблюсь, когда слышу за дверью голос Ксавьера, его слова звучат приглушенно. Прошло столько времени с тех пор, как я сталкивалась с ним лицом к лицу на аукционе, и, по правде говоря, я не хочу входить в эту комнату. Я не хочу соревноваться с ним, как раньше, когда ничто уже не кажется прежним. Нет больше дружеского соперничества — только горечь и множество других непонятных мне чувств. — Готова, — бормочу я, прежде чем открыть дверь и войти внутрь, Грэм рядом со мной. Все пять человек в комнате поднимают глаза, и хотя я чувствую, как его взгляд обжигает мою кожу, я изо всех сил стараюсь не смотреть на на Ксавьера. Мне надоело признавать его присутствие, но и избегать его тоже надоело. — Сиерра Виндзор, — говорит Лена, владелица участка земли, на котором строится торговый центр. Она звучит в равной степени удивленно и впечатленно, а то, как она мне улыбается, говорит о том, что у меня здесь есть преимущество, хотя почему, я не совсем понимаю. — Я не знала, что ты интересуешься этим проектом. |