Онлайн книга «Секреты высшей стратегии в командировке»
|
– Нет? - я дёрнул плечом, как будто это удивило меня. – Означает ли это, что вы не хотите попробовать свои силы в спарринге на арене? – Боюсь у меня нет времени на это, коммандер. Возможно, мы обсудим это, после встречи с ректором Академии, – мужчина покачал головой так быстро и решительно, что с его лица скатился пот. – Пожалуйста, примите мои искренние извинения за то, что отнял у вас так много времени. Я провожу вас к адмиралу, – как и о том, что человек только что прилетел и пережил путешествие через всю галактику, которое включало в себя несколько гиперпрыжков. И если до экскурсии он не чувствовал себяплохо, то сейчас почувствовал. Не стану отрицать, я получал удовольствие каждый раз, когда он падал с одной из качающихся платформ или вращающихся колец. Прошло много времени с тех пор, как я получал от чего-либо такое удовольствие, как от того, как мужчина врезался лицом в стену, прежде чем соскользнуть по ней. Не благородно, но мне не нравились его отношения с Алевтиной. Возможно, с моей стороны было мелочно подвергать его физическим испытаниям, но я приму любое наказание за эти часы удовольствия. Майор шумно вздохнул и последовал за мной, подхватив свою одежду. Что же, по крайней мере, он явится к адмиралу не таким же опрятным и презентабельным, каким прибыл. ГЛАВА 16 Джонатан Когда вышел из ванной, вода стекала по моей спине и капала на каменный пол. Я обернул полотенце вокруг талии, направляясь к шкафу, чтобы переодеться. Ни капли не жалел того, что сделал с военным с Земли. Как он мог оценить Академию, если он понятия не имел, что испытали кадеты, включая людей, обучавшихся вместе с нами? Я не знал, согласится ли со мной адмирал Даллан, но это того стоило. И всё ради Алевтины. Я стиснул зубы, чувствуя, как во мне пульсирует решимость, сделать всё, что в моих силах, чтобы завоевать её. Она не достанется этого майора с Земли. Громкий стук в дверь заставил меня обернуться и подавить стон. Мне придется ответить за свои действия раньше, чем я ожидал. – Входите. Открыть, – поднял боксёры, когда дверь за моей спиной отъехала в сторону, послушная голосовой команде. – Что, чёрт возьми, ты натворил? - голос был пронзительным. Мое тело напряглось, когда я повернулся, всё еще держа трусы в руке. Алевтина не стала дожидаться, пока я приглашу войти. Она даже не взглянула на меня, когда ворвалась в комнату, крепко прижав кулаки к бокам и раскрасневшись. – Я не ожидал увидеть тебя снова так скоро, – мне удалось сохранить спокойствие в голосе, несмотря на то, что сердце бешено колотилось. Женщина резко повернулась ко мне, в глазах сверкала ярость. – Я не прикасалась к майору. – Тогда почему у него всё тело в синяках? – у неё вырвался саркастический смешок. – Я просто показал ему нашу базовую трассу, - вздрогнул, но постарался сохранить невозмутимое выражение лица. - Он упал. Может быть несколько раз. – Ты думал, что экскурсия по академии должна включать в себя тестирование трассы для Клинков? - глаза Алевтины превратились в щёлочки. – Удивлена, что ты не отправил его в лабиринт. Я стиснул зубы, чтобы не ответить. Что я мог сказать в своё оправдание? Ее гнев оправдан. Пока мы стояли, уставившись друг на друга, её взгляд скользнул по моей обнажённой груди, как будто она только что заметила, что я не полностью одет. Она сразу же прикусила нижнюю губу и отвела взгляд. |