Книга Парень из бездны, страница 70 – Лана Север

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Парень из бездны»

📃 Cтраница 70

- И последнее. Амиэль, не стоило целовать твоего так называемого брата на глазах у нескольких адептов.

- А когда это я?.. Ах да, точно.

Мне вспомнилось, как во время выброса я оказалась в крепких руках и от радости, что Дрейк живой, кинулась его целовать.Совсем не по-сестрински.

Покраснела и теперь постаралась посмотреть на Брайдса уже убийственно. Не помогло — как сидел, так и сидит.

- Хватит сопеть, как вислоухий андарийский хомяк, - Дрейк легко поднялся и обратился к Кейлу. - Похоже, вам надо поговорить. Встретимся позже, Ами.

И ретировался.

Я вопросительно уставилась на двоюродного брата.

- Не здесь, - он кивнул на выход.

Мы добрались до его комнаты без проблем.

- У нас проблема, - стоило только закрыть дверь, произнес брат, с ходу разрушая мои надежды на отсутствие оных.

И вытянул из стопки бумаг письмо. На нем красовалось имя дяди, а адресатом значился пансион благородных девиц, где я, по мнению родственника, продолжала учиться.

Мы с Кейлом организовали все так, что никто до сих пор не догадался, где я на самом деле. Письма, курсирующие между моим родственником и руководством пансиона, успешно перехватывались приютскими парнями. И направлялись сюда. А мы столь же успешно подделывали ответы. Поэтому дядя был уверен, что я нахожусь в положенном благородной девице месте, а директор пансиона была уверена, что дядя уже давно меня забрал на домашнее обучение. Только поэтому она и не подняла панику после моего побега.

Дядя настолько мало интересовался происходящим вокруг, что его обмануть было проще простого. Лишь бы его не разлучали с алхимическими колбами и аппаратами. И все его письма обычно сводились к вопросам, как у меня успехи. В ответ я всегда отсылала бодрые рапорты о новых умениях — вязать крючком, например. Однажды даже отослала нарисованный кем-то другим натюрморт, выдав за свою поделку.

Но это конкретное письмо повергло в ужас.

- Он хочет… чтоо?!

Глава 25

Бред. Это мне мерещится. Такого просто не может быть.

Еще раз вчиталась в письмо дяди, уверенная, что в первый раз неправильно поняла. Увы, смысл послания не изменился, сколько бы я его не перечитывала. Отдельные строчки так и стояли перед глазами.

«Дорогая племянница...»

«В преддверии твоего совершеннолетия… подумать о долге...»

«Замужество...»

«Советник де Лестад предлагает тебе брак...»

«Мне не понятно, почему он обратил внимание на тебя, ведь твой дар очень слабый… Но это очень выгодное предложение...»

«Большая честь...»

«Я, как твой опекун, его принял...»

Сперва я пыталась найти в письме указание на то, что речь идет все-таки о браке с сыном советника. Но некоторые строчки надежду на адекватность дяди рушили.

«У него уже есть сын, но советник надеется, что ты родишь ему еще наследников...»

Я даже не могла злиться на дядю. Он точно желал мне лучшего, ведь был не в курсе происходящего. Для него пристроить племянницу под крыло знатного и сильного рода означало обеспечить ей будущее. А сам он настолько не от мира сего, что, наверно, даже не попытался сосчитать, сколько лет предполагаемому мужу. А даже если и подумал об этом, то не придал значения — подумаешь, в два раза старше, но ведь в полном расцвете сил.

Из комнаты кузена я выползла на дрожащих ногах, ошарашенная и дезориентированная. Мне срочно нужно посоветоваться с ректором. Он ведь обещал, что я буду под защитой академии.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь