Онлайн книга «Нелюбимая жена дракона»
|
— Нам пора, госпожа Валерия, — поманила к выходу служанка. Мы тем же коридором вернулись туда, где нас ждал глава клана и тот мужчина, который сюда привёз. Он посмотрел на мой наряд и довольный кивнул. — Идёмте со мной, вас уже ждут. Мы пошли вслед за ним по короткому, но широкому коридору в зал. Длинное помещение с колоннами, которое украшали высокие окна с витражами, удивляло тем, что всё здесь было старинное, без украшений, как в остальных комнатах. Трон находился на постаменте, он тоже не имел изысканной резьбы, позолоты, как это принято у всех королей. Вдоль стен стояли деревянные лавки и металлические подсвечники со свечами, которые сегодня только поставили, потому что они были не оплавлены. На стенах свисали флаги с гербами. Нас ждал сам король и молодой принц. Мы приблизились к креслу и склонились в поклоне. Старый дракон рассматривал меня: — Спасибо тебе за смелость. Я думал, что твоя дочь страшная, поэтому ты не побоялся её отдать замуж за дракона, но она очень мила и красива. Я склонила голову в знак благодарности за слова, но мне не нравилось, что обо мне говорят, как о товаре, в третьем лице: — Спасибо большое, Ваше Величество. Вы тоже милы. Брови короля взметнулись вверх, он не ожидал такой дерзости от меня. Он громко расхохотался, а я тут же получила пинок вбок от главы клана. Я посмотрела в его сторону и удостоилась свирепого взгляда от этого человека. ' А чего мне бояться?' — подумала я, — ' Раз меня решил в жены взять сам король, пусть знает, что я не собираюсь быть простой овцой.' — Что же, милая, я думаю, ты понравишься своему жениху. Сейчас тебя проводят в твои покои, а потом ты спустишься на завтрак к столу. Там с ним и познакомишься. А сейчас попрощайся со своим отцом, его увидишь ты теперь только на свадьбе. Глава наклонился очень близко ко мне, якобы для поцелуя, а сам прошипел на ухо: — Надеюсь, ты помнишь про наш уговор и глупостей не наделаешь. Он посмотрел мне в глаза, сжал плечи так, что я еле сдержалась, чтобы не вскрикнуть от боли и импровизированносмахнул слезу: — Любимая дочь, слушайся своего мужа. Покажи всем, что они не зря выбрали тебя. Он ещё раз сжал меня в объятьях и поклонившись королю, поторопился к выходу, где его ждал управляющий замка. — Проводите невесту Ариата! — крикнул король и ко мне тут же подлетела Рене. — Пойдёмте за мной. — прошептала она, склонив голову в направлении трона. Я сделала поклон в сторону короля и поспешила, вслед за девушкой к боковой двери, скрытой от посторонних глаз. — Отец, я тоже её провожу! — громко сказал молодой принц. — Зачем? У неё есть жених, пусть о ней и заботится. — ответил старый дракон. — Девушку явно запугали. Я хочу ей сказать несколько слов, чтобы она не боялась. — Хорошо. Я надеюсь, что ты не позволишь себе лишнего, так как это будущая жена твоего брата? Молодой человек улыбнулся отцу и быстрым шагом пошёл вслед удаляющимся. 10 глава Он догнал девушек: — Как вас зовут? Я обернулась на его голос и посмотрела так, что он замер от моего взгляда: — Валерия. — Я вижу, что вы не боитесь нас. Я окинула его взглядом сверху до низу и хмыкнув, сказала: — Копыт не вижу, рогов тоже. Даже хвоста нет. Если вы не едите юных девушек на завтрак и не пьете их кровь, то бояться мне нечего. Он расхохотался в голос. Его смех прокатился по всему коридору и растворился в высоте. Он повернулся ко мне лицом, поставил передо мной руку, упершись в стену, что заставило меня резко остановиться перед ним, чтобы не столкнуться с ним. Я взглянула в его красивое лицо, карие глаза и милую улыбку. Он не вызывал отвращения. Мужчина прекрасно знал, что чертовски хорош и пользуется популярностью у девушек, но я не могла понять, что именно ему нужно от меня. |