Книга Будьте моим эльфом, страница 67 – Екатерина Бакулина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Будьте моим эльфом»

📃 Cтраница 67

— Эларион брат короля, — сказал Анарендил. — Исо племянник короля. Не принц, конечно, но все равно где-то рядом. Это во многом усложняет ситуацию. Чем выше положение занимаешь, тем выше требования и ответственность. Кто-то другой, может быть, отделался бы только изгнанием, учитывая обстоятельства. Но член королевской семьи должен отвечать за содеянноев полной мере и по всей строгости закона, чтобы служить примером для остальных. Никаких поблажек.

Исо, сжав зубы, мрачно смотрел в землю.

— Я не знала, — сказала растерянно. И даже взяла, еще бальзама хлебнула.

— Охотно верю, — согласился Анарендил, наблюдая за движением фляжки. — Этот балбес на серьезного принца никак не тянет. На самом деле, он просто еще мальчишка, ему надо повзрослеть. Нет, не подумайте, он вполне половозрелый, совершеннолетний пацан, наделенный всеми правами и обязанностями. Но повзрослеть надо бы все равно.

Я видела, как у Исо густо покраснели уши. Мы его тут обсуждаем. И даже ребенка от него. А он молчит.

— Но ведь это неправильно. Несправедливо… — немного растерянно попыталась я. — Неужели он действительно заслуживает смерти?

Анарендил вздохнул.

— По закону — да. Проблема в том, что Айна сама на него заявила. С одной стороны, я ее тоже понимаю, она испугалась. И то, под каким давлением она жила — тоже не оставляло выбора. Накилон умел подавлять… не фигурально, а вполне реальное действие на психику. Отчасти, я тоже могу и поэтому отлично понимаю, как это работает. Но у меня эта способность никогда не была развита так сильно. Айна чувствовала себя виноватой, боялась глаза поднять, но никогда не жаловалась. Ее семья тоже не поддерживала, ей говорили, что она преувеличивает, придумывает, что у нее такой замечательный муж, а она устраивает капризы. Дело в том, что со стороны действительно все выглядело обычно, ничего такого. Я кое-что знал, но не все… Да и у нас не слишком принято лезть в чужую жизнь и чужие дела. Исо видел больше, поскольку жил рядом. Сказать по правде, будь я моложе, я вполне мог бы поступить так же, как и он. Хотя я бы скорее вызвал на поединок.

— Он бы меня убил, а потом продолжил издеваться над Айной дальше, — буркнул Исо.

— Да, — спокойно сказал Анарендил. — Наша родовая магия больше подходит для боя. И моя, и Накилона. А магия Исо — больше природа и целительство. К тому же, он еще молод, его дар не развился в полной мере, нужно время. А Накилон опытный воин. В исходе даже сомнений нет.

А ведь я видела, как он дерется. И это ничего не стоит?

— Поединок не имел бы смысла, — сказал Арчибальд.

— Да. Более того, Накилон мог бы разозлиться и отыграться на жене. Как у вас говорят — не стоитдразнить гусей. Поэтому единственный разумный вариант — обратиться за правосудием.

— Но пока бы шли разбирательства, этот ваш Накилон мог бы так же отыграться на жене, — сказал Арчибальд. — А потом еще на несчастный случай списать. Или даже не списать, просто развести руками и сказать, что она виновата сама, так вышло. Убить. Довести до самоубийства. Я, знаете, столько подобных случаев повидал… Даже без всякой магии и способностей.

Тяжело вздохнул.

Анарендил вздохнул тоже.

— Поэтому я и говорю, что будь я моложе, поступил бы так же, скорее всего, — сказал он. — Сейчас — не уверен.

Не уверен? То есть даже сейчас не исключает.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь