Книга Служанка Его Светлости, или Как разорить герцога, страница 142 – Мия Лаврова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Служанка Его Светлости, или Как разорить герцога»

📃 Cтраница 142

– Полноте, – отмахнулся монарх, – будто вы самолично сидите за станком.

Тут Габриэль наклонилась к супругу и что-то прошептала на ухо.

– Ах да. Ваше изобретение.

– Фижмы, – подхватила королева, – они громоздки и неудобны. Мы недовольны, – хорошенькое личико Габриэль сморщилось.

Ваше изобретение?! Услышав такое, я дёрнулась вперёд и замерла, осознав, что лезть к трону не лучшая идея. Но король заметил мой порыв.

– Дитя, вы хотели что-то сказать, – благодушно улыбнулся Стефан Первый, – вот, ещё одна, недовольная вашим приспособлением, – попенял герцогу король.

– Простите, Ваше Величество, – я склонилась в глубоком реверансе, – но это моё изобретение.

Бруно и Беатрис пожирали меня ненавидящими взглядами.

– Даже так? – вскинул брови монарх, – дони, это серьёзное обвинение. Герцог Кассиани наш поставщик уже много лет и ни разу не запятнал себя неблаговидными поступками. Кто вы? Представьтесь.

Вперёд выступил Элиан, стоявший чуть позади меня:

– Ваше Величество, это и есть та наследница рода Риан и Марини, дони Исадора.

– Ах да-а-а… Любопытный случай. Мы даже сами читали вашу депешу, – король подался чуть вперёд, внимательно изучая меня взглядом, – вот вы какая. Признаться, приберёг возвращение вашего титула напоследок. Нечасто нам удаётся наблюдать возрождение старого славного рода. Баронетты Риан много лет были хранителями наших границ. Итак, что вы хотели сказать?

Я вытащила патенты, которые лежали свёрнутыми в моей сумочке, притороченной к поясу, и протянула их королю. Тот развернул, внимательно изучая каждую бумагу, передавал документы супруге, что-то тихо говоря ей на ухо.

Бруно застыл соляным столбом, а Беатрис нервно кусала губы. Элиан встал рядом со мной, отчего я чувствовала себя защищённой.

Король нахмурился и поднялнедовольный взгляд на герцога:

– Как это понимать?

В тишине, что повисла возле трона, слышно было, как Бруно гулко сглотнул застрявший ком в горле.

– Это ошибка, – выступила вперёд Беатрис.

– Хотите сказать, герцогиня Кассиани, что ваш собственный магистрат ошибочно выдал документы этой дони на ваше изобретение. Забавно.

– Позвольте, Ваше Величество, – склонился Элиан, – я сам был свидетелем получения патентов дони Исадорой. Вы могли заметить, насколько у неё пытливый ум.

Тем временем Габриэль поманила меня к себе и взглядом указала на веер. Женщины любопытны, хоть королевы, хоть крестьянки. Я распахнула веер и подала его монархине. Та осмотрела, помахала им из стороны в сторону, кокетливо прикрыла лицо, явно наслаждаясь моим изобретением.

– Мы недовольны вами, дон Бруно, – продолжил Стефан.

– Ваше Величество, – тихо сказала я, привлекая внимание короля. Достала бумаги из Темпл-Эклесси и документ выкранный из замка, – тайна моего рождения открылась совсем недавно. Простите мою дерзость, но только вы можете разрешить некоторые… спорные моменты… связанные с семьёй Кассиани, а именно, почему меня записали совсем на чужих людей. Записали дочерью конюха.

Действовала я спонтанно, но чётко понимала, что лучше момента узнать о моём прошлом больше просто не будет, потому и набралась отчаянной решимости.

Стефан взял бумаги и просмотрел сначала одну, потом другую:

– Я видел, когда простолюдина пытались выдать за аристократа, но чтобы наоборот… Потрудитесь объяснить, донья Беатрис, что всё это значит?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь